Перевод текста песни Kampen mot klokka - Karpe

Kampen mot klokka - Karpe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kampen mot klokka , исполнителя -Karpe
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.06.2006
Язык песни:Норвежский

Выберите на какой язык перевести:

Kampen mot klokka (оригинал)Kampen mot klokka (перевод)
Jeg forsov meg.Я проспал.
Tar en kjapp dusj og kler på meg Быстро прими душ и оденься
Plukker en vond morgen ut av kjøleskapet;Выбрать плохое утро из холодильника;
det blir frokost eller lunsj это будет завтрак или обед
Jeg småløper ned trappene.Я бегу вниз по лестнице.
Hun står ved inngangen, som alltid Она стоит у входа, как всегда
Hun ser på meg.Она смотрит на меня.
Jeg ser på henne.Я смотрю на нее.
Hun ser skuffa ut Она выглядит разочарованной
— Klokka er 2, sier hun.— Сейчас 2 часа, — говорит она.
— Hold kjeft, sier jeg — Заткнись, я говорю
Jeg går mot bussen.Я иду к автобусу.
Dama følger etter meg Дама следует за мной
Jeg går inn bak og bytter CD før jeg setter meg Я иду сзади и меняю компакт-диск, прежде чем сесть
Headsettet på, Nick Drake med Time has told me Наушники, Ник Дрейк из Time сказал мне
Hun setter seg på sete ved siden av og smiler hånlig Она садится рядом с ней и насмешливо улыбается.
Jeg stopper låta, snur meg kjapt mot hun Я останавливаю песню, быстро поворачиваюсь к ней
Ansiktet er slitent, øyelokka sort hud.Лицо усталое, веко черное, кожа.
— Hvem er du?- Кто ты?
Hva vil du? Что ты хочешь?
Skal du si no eller?Ты собираешься сказать нет или?
Hun holder kjeft, vindusruta ut er kinoen hennes Она заткнулась, оконное стекло снаружи - ее кинотеатр.
Jeg ser på klokka mi я смотрю на часы
Hun ser på meg og jeg blir stressa, men føler meg samtidig plutselig feig Она смотрит на меня, и я напрягаюсь, но в то же время вдруг чувствую себя трусливым.
— Hei Carpe Diem, sier hun.— Привет, Carpe Diem, — говорит она.
— Jeg veit hva du vil - Я знаю, что вы хотите
Så utnytt meg og bruk meg;Так эксплуатируй меня и используй меня;
det er for deg jeg er til это для вас, что я для
Jeg ser hun an, trykker stopp, og tenker for en gal dame Я смотрю на нее, нажимаю стоп и думаю о сумасшедшей даме.
Går så av bussen og løper mot en avtale Затем выходит из автобуса и бежит на встречу
Hun følger etter meg, jeg ser på klokka mi og løper som faen, er både redd og Она следует за мной, я смотрю на часы и бегу как черт, одновременно испуганный и
har for dårlig tid слишком мало времени
Hun stopper opp, jeg stopper opp og tida står stille I 10 sek, tar tak I hun Она останавливается, я останавливаюсь и время останавливается на 10 секунд, она хватает меня
Men dama var’ke så villig Но дама не была так готова
Og plutselig er det jeg som løper etter dama И вдруг я бегу за цыпочкой
Dama løper fra meg, jeg blir fra meg, svett og kvalm.Дама убегает от меня, я теряю сознание, потный и тошнотворный.
Og hva nå? И что теперь?
Glipper fotfeste, men jeg er vant til å slå meg.Теряю равновесие, но я привык бить.
Hun stopper opp Она останавливается
Jeg ser på hun, og det er da det slår meg.Я смотрю на нее, и тут меня осенило.
Hun ser på meg Она смотрит на меня
Jeg ser på klokka.Я смотрю на часы.
— Er det sant det jeg tenker? — Верно ли то, что я думаю?
Er du moden?Вы созрели?
Kan du fly?Ты можешь летать?
Er du blant annet penger? Вы среди прочего деньги?
Er du… Vent, ikke gå!Ты… Подожди, не уходи!
Jeg har hørt om deg я слышал о тебе
Men hvorfor er du alltid dårlig når du møter meg? Но почему ты всегда плохой, когда встречаешься со мной?
— Det er din feil, sier hun — Это твоя вина, — говорит она.
Gidd å grip livet, og du kan få meg god og jeg kan bli på din side Держись за жизнь, и ты сможешь сделать меня лучше, и я могу остаться на твоей стороне
Hun lener seg fram, og speiler seg I klokka mi Она наклоняется вперед и отражает в моих часах
Løfter meg og støtter meg og tar meg med til blokka si Поднимает меня и поддерживает меня и ведет в свой блок
Og jeg skjønner godt hvorfor hun må være inne И я полностью понимаю, почему она должна быть внутри
Ute kan hun ikke lege alle såra mineСнаружи она не может исцелить все мои раны.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: