| Delante de la gente, disimula
| Перед людьми маскироваться
|
| No tienen que saber de nuestra guerra
| Они не должны знать о нашей войне
|
| Delante de la gente, no demuestres
| При людях не показывайся
|
| La bronca y el desprecio que me sientes
| Гнев и презрение, которое ты чувствуешь ко мне
|
| Por eso disimula que aun me quieres
| Вот почему ты скрываешь, что все еще любишь меня
|
| Y que seguimos siendo una pareja
| И что мы все еще пара
|
| Por eso no me llenes de vergüenza
| Вот почему не наполняй меня стыдом
|
| Si esto ha fracasado, por mi culpa
| Если это не удалось, из-за меня
|
| Disimula, di que duermes conmigo
| Притворись, скажи, что спишь со мной.
|
| Que no sepan la verdad
| Что они не знают правды
|
| Que otro amor yo he tenido
| Какая еще любовь у меня была?
|
| Disimula, hazlo solo por eso
| Спрячьтесь, сделайте это только для этого
|
| Y que vean de los dos los momentos más bellos
| И пусть они увидят самые прекрасные мгновения двоих
|
| No me perdonaras que te haya engañado
| Ты не простишь мне измену тебе
|
| Me lo reprocharas todos los días
| Ты будешь упрекать меня каждый день
|
| Te di mi corazón, pero comprende
| Я отдал тебе свое сердце, но пойми
|
| Fue solo una aventura ese en mi vida
| Это было просто приключение, которое в моей жизни
|
| Por eso disimula ante la gente
| Вот почему он прячется перед людьми
|
| Te pido que puedas olvidarte
| Я прошу тебя забыть
|
| Y miente ante todos, que lo sepan
| И он врёт всем, пусть знают
|
| Que quieres de mi amor hoy separarte
| Что ты хочешь от моей любви сегодня, чтобы разлучить тебя
|
| Disimula, di que duermes conmigo
| Притворись, скажи, что спишь со мной.
|
| Que no sepan la verdad
| Что они не знают правды
|
| Que otro amor yo he tenido
| Какая еще любовь у меня была?
|
| Disimula, hazlo solo por eso
| Спрячьтесь, сделайте это только для этого
|
| Y que vean de los dos los momentos más bellos
| И пусть они увидят самые прекрасные мгновения двоих
|
| Disimula, di que duermes conmigo
| Притворись, скажи, что спишь со мной.
|
| Que no sepan la verdad
| Что они не знают правды
|
| Que otro amor yo he tenido
| Какая еще любовь у меня была?
|
| Disimula, hazlo solo por eso
| Спрячьтесь, сделайте это только для этого
|
| Y que vean de los dos los momentos más bellos | И пусть они увидят самые прекрасные мгновения двоих |