| De un tramposo como tú
| От такого мошенника, как ты
|
| Que por día miente tanto
| Что за день лежит столько
|
| Que prometía serme fiel
| кто обещал быть верным мне
|
| Mientras me estaba engañando
| Пока я обманывал
|
| De un tramposo como tú
| От такого мошенника, как ты
|
| Que aguanté por muchos años
| что я терпел много лет
|
| Pero un día me cansé
| Но однажды я устал
|
| Ahora escucha mi relato
| Теперь послушай мою историю
|
| Él me besó
| он поцеловал меня
|
| Me acarició
| я ласкаю
|
| Hasta mi alma estremeció
| Даже моя душа дрогнула
|
| No me acordé jamás de tí
| Я никогда не помнил тебя
|
| En esa cama fui feliz
| В этой постели я был счастлив
|
| Hacía mucho no sentía tanto fuego
| Я давно не чувствовал столько огня
|
| Que hasta creí que me qeemaba todo el cuerpo
| Я даже подумал, что все мое тело болит
|
| Y me amó me cuidó muchas cosas me enseñó
| И он любил меня, он заботился обо мне, многому научил меня
|
| Me entregué y viví lo que por tí no conocí
| Я отдал себя и прожил то, что не знал для тебя
|
| Ya no hay más nada de que hablar
| Больше не о чем говорить
|
| Esta venganza hizo el final
| Эта месть закончилась
|
| Y por vergüenza creo que solo te irás
| И от стыда я думаю, ты просто уйдешь
|
| Con la misma moneda te pagué infeliz
| Той же монетой я заплатил тебе, несчастный
|
| Ahora vas a saber lo que es ir por ahí
| Теперь ты узнаешь, каково это ходить
|
| Que se rían de tí que se burlen de tí
| Что они смеются над тобой, что они смеются над тобой
|
| Y que te hagan la seña con los dedos así
| И что они делают знак пальцами вот так
|
| Con la misma moneda te pagué infeliz
| Той же монетой я заплатил тебе, несчастный
|
| Ahora tienes la marca y me la debes a mí
| Теперь у тебя есть знак, и ты должен мне
|
| Solo lástima das como tonto llorás
| Только жаль, что ты даешь, как дурак, ты плачешь
|
| Pero vete ya es tarde él me pasa a buscar
| Но иди, уже поздно, он меня забирает
|
| Él me besó
| он поцеловал меня
|
| Me acarició
| я ласкаю
|
| Hasta mi alma estremeció
| Даже моя душа дрогнула
|
| No me acordé jamás de tí
| Я никогда не помнил тебя
|
| En esa cama fui feliz
| В этой постели я был счастлив
|
| Hacía mucho no sentía tanto fuego
| Я давно не чувствовал столько огня
|
| Que hasta creí que me qeemaba todo el cuerpo
| Я даже подумал, что все мое тело болит
|
| Y me amó me cuidó muchas cosas me enseñó
| И он любил меня, он заботился обо мне, многому научил меня
|
| Me entregué y viví lo que por tí no conocí
| Я отдал себя и прожил то, что не знал для тебя
|
| Ya no hay más nada de que hablar
| Больше не о чем говорить
|
| Esta venganza hizo el final
| Эта месть закончилась
|
| Y por vergüenza creo que solo te irás
| И от стыда я думаю, ты просто уйдешь
|
| Con la misma moneda te pagué infeliz
| Той же монетой я заплатил тебе, несчастный
|
| Ahora vas a saber lo que es ir por ahí
| Теперь ты узнаешь, каково это ходить
|
| Que se rían de tí que se burlen de tí
| Что они смеются над тобой, что они смеются над тобой
|
| Y que te hagan la seña con los dedos así
| И что они делают знак пальцами вот так
|
| Con la misma moneda te pagué infeliz
| Той же монетой я заплатил тебе, несчастный
|
| Ahora tienes la marca y me la debes a mí
| Теперь у тебя есть знак, и ты должен мне
|
| Solo lástima das como tonto llorás
| Только жаль, что ты даешь, как дурак, ты плачешь
|
| Pero vete ya es tarde él me pasa a buscar | Но иди, уже поздно, он меня забирает |