Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Al pasar los años, исполнителя - Karina. Песня из альбома Tiempo al tiempo, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.09.2014
Лейбл звукозаписи: Hispavox
Язык песни: Испанский
Al pasar los años(оригинал) |
Al oir de nuevo tus canciones |
Es posible que en el alma vuelvas a sentir |
La emoción y el calor |
De otro tiempo y revivir |
A la luz de otro sol |
Lo que fue y aún vive en tí |
En silencio duermen las canciones |
Cada nota es una sensación de un tiempo atras |
Y verás que al sonar |
Tus canciones otra vez |
Volveras a soñar |
Con los sueños del ayer |
«Dreamin»… |
Todo el mundo tiene sus canciones |
Siempre existe alguna que nos hace despertar la ilusion que pasó |
Y traernos a la luz |
El amor que llenó |
La estrenada juventud |
«Love me forever»… |
Yo quisiera que al pasar los años |
Cuando el hoy despues se llame ayer |
Mis canciones las que siempre canto |
Sirvan luego para recordar |
Cuando el tiempo ya me deje atrás |
«When»… |
Uh, uh, uh |
По прошествии лет(перевод) |
снова услышать твои песни |
Возможно, что в душе ты вновь почувствуешь |
Эмоции и жар |
Из другого времени и возродить |
В свете другого солнца |
Что было и живет в тебе |
В тишине песни спят |
Каждая нота - это чувство давным-давно |
И ты увидишь это, когда он зазвонит |
снова твои песни |
ты снова будешь мечтать |
Со вчерашними мечтами |
«Мечтатель»… |
У всех свои песни |
Всегда есть тот, который заставляет нас пробудить иллюзию, которая произошла |
И выведи нас на свет |
любовь, которая наполняла |
Совершенно новая молодежь |
"Люби меня вечно"… |
Я хотел бы, чтобы с годами |
Когда сегодня после называется вчера |
Мои песни, которые я всегда пою |
Подавайте позже, чтобы помнить |
Когда время оставляет меня позади |
"Когда"… |
Э-э-э |