| Across the morning sky
| По утреннему небу
|
| All the birds are leaving
| Все птицы улетают
|
| Ah, but how can they know
| Ах, но как они могут знать
|
| It’s time for them to go Before the winter fire we’ll still be dreaming
| Им пора уходить Перед зимним огнем мы все еще будем мечтать
|
| I do not count the time
| Я не считаю время
|
| Who knows where the time goes
| Кто знает, куда уходит время
|
| Sad deserted shore
| Грустный пустынный берег
|
| Our fickle friends are leaving
| Наши непостоянные друзья уходят
|
| Ah, but then they know
| Ах, но тогда они знают
|
| That it is time, time to go But I will still be here, I have no thought of leaving
| Что пора, пора идти, Но я все еще буду здесь, я не думаю о том, чтобы уйти
|
| I do not count the time
| Я не считаю время
|
| Who knows where the time goes
| Кто знает, куда уходит время
|
| No, I’m not going
| Нет, я не собираюсь
|
| While my love is with me And I know it will be so
| Пока моя любовь со мной И я знаю, что так будет
|
| 'Til it is time to go Then come the storms of winter and the birds of spring again
| «Пока пришло время идти, тогда снова придут бури зимы и птицы весны
|
| I do not fear the time
| Я не боюсь времени
|
| And who knows where the time goes
| И кто знает, куда уходит время
|
| Who knows where my love grows
| Кто знает, где растет моя любовь
|
| Who knows where the time goes | Кто знает, куда уходит время |