| I would like to give you a song.
| Я хотел бы дать вам песню.
|
| Not the one that goes you must never leave me baby
| Не тот, который уходит, ты никогда не должен оставлять меня, детка
|
| And I hate to see you go.
| И я ненавижу видеть, как ты уходишь.
|
| Not the one with a refrain
| Не тот, у которого есть рефрен
|
| About your loving arms again,
| О твоих любящих руках снова,
|
| So I’ll celebrate your beauty.
| Так что я буду праздновать твою красоту.
|
| But the words are hard to find.
| Но слова трудно подобрать.
|
| They’ve been used a hundred times
| Их использовали сотни раз
|
| And somehow don’t belong.
| И как-то не по себе.
|
| Still I would like to give you a song.
| Еще я хотел бы дать вам песню.
|
| I would like to give you a song.
| Я хотел бы дать вам песню.
|
| Not the kind baby you must take me to the sea,
| Не тот ребенок, которого ты должен отвезти меня к морю,
|
| I know where the ocean lies.
| Я знаю, где лежит океан.
|
| I don’t want to tell you that my heart belongs to Daddy,
| Я не хочу говорить тебе, что мое сердце принадлежит папе,
|
| It is you who are my prize.
| Это ты мой приз.
|
| Maybe I should sing of how your love thrills me here and now.
| Может, мне стоит спеть о том, как твоя любовь волнует меня здесь и сейчас.
|
| That you are, when you are there, the way you are.
| Что вы есть, когда вы там, такой, какой вы есть.
|
| But the clichés have their way.
| Но у клише есть свое.
|
| Everything I try to say seems wrong.
| Все, что я пытаюсь сказать, кажется неверным.
|
| Still I would like to give you a song. | Еще я хотел бы дать вам песню. |