| People moving every day
| Люди переезжают каждый день
|
| You know they move so slow
| Вы знаете, что они двигаются так медленно
|
| Do they know why they are goning?
| Знают ли они, почему они уходят?
|
| Do they know why they go?
| Знают ли они, почему они идут?
|
| Look into the book of rules
| Загляните в книгу правил
|
| And tell me what you see
| И скажи мне, что ты видишь
|
| Are you all that different
| Вы все такие разные
|
| Are you just the same as me?
| Ты такой же, как я?
|
| Waiting for 1989
| В ожидании 1989 года
|
| We don’t want no more war.
| Мы больше не хотим войны.
|
| Waiting for 1989
| В ожидании 1989 года
|
| We don’t want no more war.
| Мы больше не хотим войны.
|
| Love is slipping away
| Любовь ускользает
|
| It slips away so fast
| Он ускользает так быстро
|
| I always thought that it would
| Я всегда думал, что это
|
| Last and it would last
| Последнее, и это будет продолжаться
|
| Look into your book of rules
| Загляните в свою книгу правил
|
| And tell me what you see
| И скажи мне, что ты видишь
|
| Am I all that different?
| Я такой другой?
|
| Are you just the same as me Waiting for 1989
| Ты такой же, как и я, ожидая 1989 года
|
| We don’t want no more war…
| Мы больше не хотим войны…
|
| Waiting for 1989
| В ожидании 1989 года
|
| We don’t want no more war.
| Мы больше не хотим войны.
|
| Waiting for 1989
| В ожидании 1989 года
|
| We don’t want no more war.
| Мы больше не хотим войны.
|
| Burruchaga es un pescado
| Бурручага - это пескадо
|
| And shut that door. | И закрой эту дверь. |