| To all my single mothers out there
| Всем моим матерям-одиночкам
|
| Turn this song up
| Включите эту песню
|
| And if your mom, sister, cousin or whoever is a single mother
| И если ваша мама, сестра, двоюродный брат или кто-либо мать-одиночка
|
| Turn this song up
| Включите эту песню
|
| Tiny
| Крошечный
|
| Try to maintain, keep my head up and do the right thing
| Старайтесь поддерживать, держите голову выше и поступайте правильно
|
| Stay living like a queen
| Живи как королева
|
| But everyday im paying for the gifts and the money I receive
| Но каждый день я плачу за подарки и деньги, которые я получаю
|
| From the hustling to the mourning
| От суеты до траура
|
| I never thought I never seen you and I
| Я никогда не думал, что никогда не видел тебя и меня
|
| And now all my kids wanna know why
| И теперь все мои дети хотят знать, почему
|
| Daddy’s been gone (for so long)
| Папы нет (так долго)
|
| But they need a man in their life
| Но им нужен мужчина в жизни
|
| Kandi
| Канди
|
| Single mothers
| матери-одиночки
|
| Now do yall hear me
| Теперь вы меня слышите
|
| Like a real struggle
| Как настоящая борьба
|
| Hands up if yall feel me
| Поднимите руки, если вы меня чувствуете
|
| Chorus (Tiny)
| Хор (Крошечный)
|
| If you’re the only one that takes care of home
| Если вы единственный, кто заботится о доме
|
| Then girl you’re a superwoman (you're a superwoman)
| Тогда, девочка, ты суперженщина (ты суперженщина)
|
| If the daddy done left you alone (if the daddy let go)
| Если папа ушел, оставил тебя в покое (если папа отпустил)
|
| Then girl you’re a superwoman (you're a superwoman)
| Тогда, девочка, ты суперженщина (ты суперженщина)
|
| If you be working all the time for your child with a smile (child with a smile)
| Если вы все время работаете для своего ребенка с улыбкой (ребенок с улыбкой)
|
| You’re a superwoman (a superwoman)
| Ты суперженщина (суперженщина)
|
| If you sacrifice to better your child’s life (to better your child’s life)
| Если вы жертвуете, чтобы улучшить жизнь вашего ребенка (чтобы улучшить жизнь вашего ребенка)
|
| Then girl you’re a superwoman (you're a superwoman)
| Тогда, девочка, ты суперженщина (ты суперженщина)
|
| (Kandi)
| (Канди)
|
| Never wanted to be somebody’s baby momma
| Никогда не хотела быть чьей-то мамочкой
|
| But when you really think about it, what girl would wanna
| Но если подумать, какая девушка захочет
|
| Sit around a raise a child all on her own
| Сидеть и воспитывать ребенка самостоятельно
|
| Like me that why I put a verse on the song
| Мне нравится, поэтому я добавил куплет к песне
|
| Just like my mother
| Так же, как моя мать
|
| Raised me and my brother
| Воспитал меня и моего брата
|
| That why I love her
| Вот почему я люблю ее
|
| Cause she’s tougher and those busters couldn’t touch her
| Потому что она жестче, и эти хулиганы не могли ее тронуть.
|
| But lord I know she suffered
| Но, господи, я знаю, что она страдала
|
| And right now I just continue to struggle of being a strong mother on my hustle
| И прямо сейчас я просто продолжаю бороться за то, чтобы быть сильной матерью в своей суете.
|
| (Tiny)
| (Крошечный)
|
| Single mothers
| матери-одиночки
|
| Now do yall hear me
| Теперь вы меня слышите
|
| Like a real struggle
| Как настоящая борьба
|
| Hands up if yall feel me (feel me)
| Поднимите руки, если вы меня чувствуете (чувствуете меня)
|
| Chorus (Kandi)
| Хор (Канди)
|
| If you’re the only one that takes care of home
| Если вы единственный, кто заботится о доме
|
| Then girl you’re a superwoman (girl, you’re a superwoman)
| Тогда, девочка, ты суперженщина (девушка, ты суперженщина)
|
| If the daddy done left you alone (left you alone)
| Если папа оставил тебя в покое (оставил тебя в покое)
|
| Then girl you’re a superwoman (girl, you’re a superwoman)
| Тогда, девочка, ты суперженщина (девушка, ты суперженщина)
|
| If you be working all the time for your child (yea) with a smile
| Если вы все время работаете для своего ребенка (да) с улыбкой
|
| You’re a superwoman, a superwoman (whoa whoa whooo yea)
| Ты суперженщина, суперженщина (воу, воу, да)
|
| If you sacrifice to better your child’s life (better your child’s life)
| Если вы жертвуете, чтобы улучшить жизнь вашего ребенка (улучшить жизнь вашего ребенка)
|
| Then girl you’re a superwoman
| Тогда девочка, ты суперженщина
|
| Brige (Kandi and Tiny)
| Бриге (Канди и Тайни)
|
| Girls its hard (It's so hard)
| Девочки, это тяжело (это так сложно)
|
| To carry the weight of the world on your shoulders
| Чтобы нести вес мира на своих плечах
|
| (to carry the weight of)
| (нести вес)
|
| Girls it’s so hard (it's so hard)
| Девочки, это так тяжело (это так тяжело)
|
| Cause ain’t nobody trynna do nothing for ya
| Потому что никто не пытается ничего для тебя сделать
|
| (Ain't nobody doing nothing for ya)
| (Разве никто ничего не делает для тебя)
|
| Girls it so hard (Girls its hard, its hard)
| Девочки, это так тяжело (Девочки, это тяжело, это тяжело)
|
| To know that your waist hurt bending over
| Знать, что твоя талия болит при наклоне
|
| Girl I know that its tough
| Девушка, я знаю, что это тяжело
|
| But hold ya head up
| Но держи голову выше
|
| You’re a superwoman (superwoman)
| Ты суперженщина (суперженщина)
|
| Chorus (Kandi and Tiny)
| Хор (Канди и Тайни)
|
| If you’re the only one that takes care of home
| Если вы единственный, кто заботится о доме
|
| Then girl you’re a superwoman (a superwoman)
| Тогда, девочка, ты суперженщина (суперженщина)
|
| If the daddy done left you alone (you're a superwoman)
| Если папа оставил тебя в покое (ты суперженщина)
|
| Then girl you’re a superwoman (their a super woman) (your, your, a superwoman)
| Тогда, девочка, ты суперженщина (их суперженщина) (твоя, твоя, суперженщина)
|
| If you be working all the time for your child with a smile
| Если вы все время работаете для своего ребенка с улыбкой
|
| You’re a superwoman, (hey hey yea yea yea yea yea) a superwoman
| Ты суперженщина, (эй, эй, да, да, да, да)
|
| If you sacrifice to better your child’s life (your child’s life)
| Если вы жертвуете, чтобы улучшить жизнь вашего ребенка (жизнь вашего ребенка)
|
| Then girl you’re a superwoman (superwoman)
| Тогда, девочка, ты суперженщина (суперженщина)
|
| You’re a superwoman (you're a superwoman)
| Ты суперженщина (ты суперженщина)
|
| You’re a superwoman (oh yes you are) (ey)
| Ты суперженщина (о да, ты) (эй)
|
| I’m a superwoman (I'm a superwoman)
| Я суперженщина (я суперженщина)
|
| I’m a superwoman (oh yes I am yes I am)
| Я суперженщина (о да, да, я)
|
| I’m a superwoman, you’re a superwoman
| Я суперженщина, ты суперженщина
|
| Hey, we’re superwomen (uhhhh unnn huh huh) | Эй, мы суперженщины |