| Let me tell you a story about a man named Leroy Jones.
| Позвольте мне рассказать вам историю о человеке по имени Лерой Джонс.
|
| He loved my mother children like they was his own.
| Он любил детей моей матери, как своих собственных.
|
| He was a role model, he was there for me.
| Он был образцом для подражания, он был рядом со мной.
|
| The first man to take on a shopping spree.
| Первый мужчина, совершивший шоппинг.
|
| That’s the type of man, that me and my daughter need!
| Вот такой мужчина нужен мне и моей дочери!
|
| See I’m a two for one baby, I’m a package deal.
| Видишь ли, у меня двое детей за одного, у меня пакетная сделка.
|
| Not trying to scare you away, I’m just keeping it real.
| Не пытаюсь вас отпугнуть, я просто рассказываю правду.
|
| Cause I’m not alone (not alone) and if I’m the woman you really and truly want
| Потому что я не один (не один), и если я женщина, которую ты действительно хочешь
|
| (truly want),
| (очень хочется),
|
| then you gotta love my child like you love your own.
| тогда ты должен любить моего ребенка, как своего.
|
| Is there enough love inside you, can you handle (handle)?
| Достаточно ли любви внутри вас, можете ли вы справиться (справиться)?
|
| To love em' like you love your own (love em' like you love your own).
| Любить их, как своих (любить их, как своих).
|
| Just like Leroy Jones.
| Прямо как Лерой Джонс.
|
| When they broke up, he was still around.
| Когда они расстались, он все еще был рядом.
|
| Although they didn’t work out, he didn’t put us down.
| Хотя у них не получилось, он не подвел нас.
|
| He came to my school plays, all my brother’s games,
| Он приходил на мои школьные спектакли, на все игры моего брата,
|
| and walked my down the field when I won this 10th grade.
| и шел по полю, когда я выиграл этот 10-й класс.
|
| Do you think that you could treat my child the same?
| Как вы думаете, вы могли бы относиться к моему ребенку так же?
|
| God bless the man that can love a child thats not his own, like his own.
| Да благословит Бог мужчину, который может любить ребенка, который не является его собственным, как его собственный.
|
| Oo I love I love I love Leroy Jones.
| Оо, я люблю, я люблю, я люблю Лероя Джонса.
|
| Can you be like Leroy Jones?
| Можете ли вы быть похожим на Лероя Джонса?
|
| Can love a child that’s not your own. | Может любить чужого ребенка. |