| Sous le vieil arbre du village
| Под старым деревенским деревом
|
| Je regarde passer
| я смотрю пас
|
| Les fous, les savants et les sages
| Глупцы, ученые и мудрецы
|
| Je les vois défiler
| Я вижу, как они маршируют
|
| Je me souviens de ton visage
| Я помню твое лицо
|
| Non rien ne pourra l’effacer
| Ничто не может стереть это
|
| Je me souviens de ton visage
| Я помню твое лицо
|
| Et le temps a passé
| И время прошло
|
| Depuis tant et tant d’années
| Столько лет
|
| En moi rien n’a changé
| Во мне ничего не изменилось
|
| J’espère bien te retrouver
| надеюсь встретиться с тобой
|
| Sous le vieil arbre du village
| Под старым деревенским деревом
|
| La vie s’est écoulée
| Жизнь прошла
|
| Mais les couleurs du paysage
| Но краски пейзажа
|
| Elles n’ont jamais changées
| Они никогда не менялись
|
| Je me souviens de ton visage
| Я помню твое лицо
|
| Non rien ne pourra l’effacer
| Ничто не может стереть это
|
| Je me souviens de ton visage
| Я помню твое лицо
|
| Et le temps a passé
| И время прошло
|
| Depuis tant et tant d’années
| Столько лет
|
| En moi rien n’a changé
| Во мне ничего не изменилось
|
| J’espère bien te retrouver
| надеюсь встретиться с тобой
|
| Sous le vieil arbre du village
| Под старым деревенским деревом
|
| Où l’on s’est rencontré
| где мы встретились
|
| A l’ombre de son grand feuillage
| В тени его большой листвы
|
| On s'était embrassé
| мы целовались
|
| Sous le vieil arbre du village
| Под старым деревенским деревом
|
| Je commence à rêver
| я начинаю мечтать
|
| A l’ombre de son grand feuillage
| В тени его большой листвы
|
| Rien ne s’est effacé
| Ничего не было стерто
|
| Sous le vieil arbre du village
| Под старым деревенским деревом
|
| Je commence à bouger
| я начинаю двигаться
|
| Je commence à danser
| я начинаю танцевать
|
| Je commence à bouger
| я начинаю двигаться
|
| Je commence à penser
| я начинаю думать
|
| Je commence à chanter | я начинаю петь |