| Altergang (оригинал) | Альтерганг (перевод) |
|---|---|
| Under mrkets bue | Под аркой рынка |
| Hres stemmer gjennom natt | Hres голоса в ночи |
| I altergang mot lyset | В проходе лицом к свету |
| I den bleke dunkle natt | В бледной темной ночи |
| Nare mnen skinner kald og blek | Луны сияют холодно и бледно |
| I den svarte natt | В черной ночи |
| Den sorte dden hersker | Черная смерть царит |
| Over blod og liv og dd | Над кровью и жизнью и дд |
| I altergang mot lyset | В проходе лицом к свету |
| Hres stemmer gjennom natt | Hres голоса в ночи |
| Nare mnen skinner kald og blek | Луны сияют холодно и бледно |
| I den sorte natt | В черной ночи |
| Den sorte dden hersker | Черная смерть царит |
| Over blod og liv og dd | Над кровью и жизнью и дд |
| I altergang mot lyset | В проходе лицом к свету |
| Der hvor mnen skinner rd | Где луна сияет красным |
