Перевод текста песни UonU - Yung Bleu

UonU - Yung Bleu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни UonU , исполнителя -Yung Bleu
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.03.2022
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

UonU (оригинал)UonU (перевод)
You gon' make me pull a you on you Ты заставишь меня натянуть тебя на тебя
You got a bitch, I got a nigga, so I guess we playin' two on two У тебя есть сука, у меня есть ниггер, так что, думаю, мы играем два на два
Swear you guilty of everything you say I do Поклянись, что ты виновен во всем, что ты говоришь, что я делаю
What I do, it ain’t your business Что я делаю, это не твое дело
When they ask, you belong to who? Когда они спрашивают, ты принадлежишь кому?
You gon' make me pull a you on you Ты заставишь меня натянуть тебя на тебя
You gon' make me pull a you on you Ты заставишь меня натянуть тебя на тебя
Oh, you thought you was playin' me?О, ты думал, что играешь со мной?
Guess what, I play, too (I do that) Угадайте, что я тоже играю (я делаю это)
Play dumb so you thought I’d never play you Притворяйся глупым, чтобы ты думал, что я никогда не буду играть с тобой
I ain’t the type that’s gon' sit around cryin' Я не из тех, кто будет сидеть и плакать
When I know good and damn well you lyin' (I know you lyin') Когда я хорошо и чертовски хорошо знаю, что ты лжешь (я знаю, что ты лжешь)
Every time my phone ring (Brr), it say, «Britney, it be Tim» Каждый раз, когда звонит мой телефон (Брр), он говорит: «Бритни, это Тим»
And I know your ass be cappin' like a brim (Cap) И я знаю, что твоя задница будет как край (кепка)
And you know you partner Slim?И ты знаешь, что ты партнер Слима?
(Yeah) (Ага)
The one that drive the Hellcat with the rims (I like him) Тот, что ездит на Hellcat с ободами (он мне нравится)
He be workin' me out when I say I’m at the gym Он тренирует меня, когда я говорю, что я в спортзале
We on the same thing (Yeah) Мы об одном и том же (Да)
You blamin' me, I’m blamin' you, that shit’s the blame game (That's how it go) Ты винишь меня, я виню тебя, это дерьмо - игра в вину (вот как это происходит)
Yeah, it’s a two-way street, we in the same lane Да, это улица с двусторонним движением, мы в одной полосе
Play you 'fore you play me, that’s just my mind-frame (How I think) Сыграй с тобой, прежде чем ты сыграешь со мной, это просто мой образ мыслей (как я думаю)
But you still mine, babe Но ты все еще моя, детка
You gon' make me pull a you on you Ты заставишь меня натянуть тебя на тебя
You got a bitch, I got a nigga, so I guess we playin' two on two У тебя есть сука, у меня есть ниггер, так что, думаю, мы играем два на два
Swear you guilty of everything you say I do Поклянись, что ты виновен во всем, что ты говоришь, что я делаю
What I do, it ain’t your business Что я делаю, это не твое дело
When they ask, you belong to who? Когда они спрашивают, ты принадлежишь кому?
You gon' make me pull a you on you Ты заставишь меня натянуть тебя на тебя
You gon' make me pull a you on you Ты заставишь меня натянуть тебя на тебя
Uh, yeah, she said, «Hey, twin» О, да, она сказала: «Привет, близнец»
If you gon' do the shit I do, you better do it big Если ты собираешься делать то же, что и я, тебе лучше сделать это по-крупному
Better yet, this shit might be my fault, but we ain’t gon' talk 'bout what I did А еще лучше, это дерьмо может быть моей ошибкой, но мы не будем говорить о том, что я сделал
I said pull up, she drop the pin Я сказал подъехать, она бросила булавку
I’m thinkin' with my dick again Я снова думаю своим членом
Licked out her tongue and did a spin (Yeah) Вылизала язык и покрутилась (Да)
Told you it wasn’t nothing, we was just friends Сказал тебе, что это ничего, мы были просто друзьями
She like, «You lyin' again» Ей нравится: «Ты снова лжешь»
And I say, «I'm sorry, girl, let’s try this again» И я говорю: «Извини, девочка, давай попробуем еще раз»
I’m your love point guard, I’ma shoot my shot Я твой любовный разыгрывающий, я выстрелю
She say I’m toxic, you actin' like you not Она говорит, что я токсичен, а ты ведешь себя так, как будто нет.
And she so like that, that had me super fly И ей так понравилось, что у меня был супер полет
She know that pussy bite back, got me like, «Ooh, it’s hot» Она знает, что киска кусается, мне нравится: «О, это горячо»
So I’m like, yeah Так что я такой, да
You probably got a few chances if you nasty У вас, вероятно, есть несколько шансов, если вы противны
If you can’t give me good head, then you can vanish Если ты не можешь дать мне хорошую голову, тогда ты можешь исчезнуть
I would’ve gave her a Plan B, but I planned it Я бы дал ей план Б, но я его спланировал
I’m so nasty я такой противный
This nigga stupid (Dumb-ass) Этот ниггер тупой (тупица)
He swear I’m playin' him, but he can’t prove it (He can’t prove shit) Он клянется, что я играю с ним, но он не может этого доказать (Он ни хрена не может доказать)
If you did it, what make you think I can’t do it?Если ты сделал это, почему ты думаешь, что я не могу этого сделать?
('Cause I can do it, too) (Потому что я тоже могу это сделать)
Better catch me if you can before you lose me Лучше поймай меня, если сможешь, прежде чем потеряешь меня.
Can’t have me lookin' stupid Я не могу выглядеть глупо
Nah, I’m too discrete (Yeah) Нет, я слишком дискретный (Да)
Nah, you tried to tell me you was for the streets (Should've listened) Нет, ты пытался сказать мне, что ты для улиц (надо было послушать)
Everything I say you did, I got receipts (I got receipts) Все, что я говорю, вы сделали, я получил квитанции (я получил квитанции)
The shit you tried to hide, I already see (See that shit) Дерьмо, которое ты пытался скрыть, я уже вижу (вижу это дерьмо)
Always heard love is blind, but I’m not Eve (Tuh) Всегда слышал, что любовь слепа, но я не Ева (ага)
Far from naïve (Tuh) Далеко не наивный (Tuh)
Fuck you mean?Бля ты имеешь в виду?
The realest on your team Самый настоящий в вашей команде
Shit, we in the same lane Черт, мы в одной полосе
Play you 'fore you play me, that’s just my mind-frame (How I think) Сыграй с тобой, прежде чем ты сыграешь со мной, это просто мой образ мыслей (как я думаю)
But you still mine, babe Но ты все еще моя, детка
You gon' make me pull a you on you Ты заставишь меня натянуть тебя на тебя
You got a bitch, I got a nigga, so I guess we playin' two on two У тебя есть сука, у меня есть ниггер, так что, думаю, мы играем два на два
Swear you guilty of everything you say I do Поклянись, что ты виновен во всем, что ты говоришь, что я делаю
What I do, it ain’t your business Что я делаю, это не твое дело
When they ask, you belong to who? Когда они спрашивают, ты принадлежишь кому?
You gon' make me pull a you on you Ты заставишь меня натянуть тебя на тебя
You gon' make me pull a you on youТы заставишь меня натянуть тебя на тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: