| Far out, away from man
| Далеко, вдали от человека
|
| I find my wonderland
| Я нахожу свою страну чудес
|
| I fall asleep beneath the trees
| Я засыпаю под деревьями
|
| Close my eyes as if to leave
| Закрой глаза, как будто ухожу
|
| And if you wonder where I’ve been
| И если вам интересно, где я был
|
| I have retreated to scale the mountain
| Я отступил, чтобы взобраться на гору
|
| Don’t worry bout me or where I am
| Не беспокойся обо мне или о том, где я
|
| I’m in my wonderland, in my wonderland
| Я в стране чудес, в стране чудес
|
| Deep down I am at ease
| В глубине души я спокоен
|
| Past the edge of my believes
| За гранью моих убеждений
|
| There’s no story without me
| Без меня нет истории
|
| I paint I write, I set them free
| Я рисую, я пишу, я освобождаю их
|
| So if you wonder where I’ve been
| Так что, если вам интересно, где я был
|
| I’ve retreated to scale the mountain
| Я отступил, чтобы взобраться на гору
|
| Don’t worry bout me or where I am
| Не беспокойся обо мне или о том, где я
|
| I’m in my wonderland, in my wonderland
| Я в стране чудес, в стране чудес
|
| Inside my mind
| В моем сознании
|
| I leave it all behind
| Я оставляю все это позади
|
| But if you wonder where I’ve been
| Но если вам интересно, где я был
|
| I have retreated to scale the mountain
| Я отступил, чтобы взобраться на гору
|
| Don’t worry bout me or where I am
| Не беспокойся обо мне или о том, где я
|
| I’m in my wonderland, in my wonderland
| Я в стране чудес, в стране чудес
|
| So don’t you wonder where I’ve been
| Так что тебе не интересно, где я был
|
| I have ascended, I’ve scaled the mountain
| Я поднялся, я взобрался на гору
|
| Don’t worry bout me or where I am
| Не беспокойся обо мне или о том, где я
|
| I’m in my wonderland, this is my wonderland | Я в своей стране чудес, это моя страна чудес |