Перевод текста песни Calma - Kafe

Calma - Kafe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Calma , исполнителя -Kafe
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.02.2020
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Calma (оригинал)Calma (перевод)
Eu decidi ser sua crise, roubar sua certeza Я решил быть твоим кризисом, украсть твою уверенность
Invadir seu pensamento, prender o seu ar Вторгайтесь в свои мысли, ловите свой воздух
A sua voz me mata, não posso resistir Твой голос убивает меня, я не могу сопротивляться
Sei que sente falta quando eu não tô aqui Я знаю, ты скучаешь по мне, когда меня нет рядом
Então me ame antes do mundo, ame antes de tudo Так что люби меня прежде всего мира, люби прежде всего
Seja quem pode não ser daqui a um segundo Будь тем, кем ты не станешь через секунду
Tudo que nos restou foi a nossa loucura Все, что у нас осталось, это наше безумие
Eu quero tudo que você quiser dar Я хочу все, что ты хочешь дать
Eu decidi ser o seu vício, mão firme em seu cabelo Я решил быть твоим пороком, твердой рукой в ​​твоих волосах
Respirando tão perto, revirando o olhar Дыхание так близко, закатывая глаза
Vai mantendo a calma cê quis, eu tô aqui Сохраняй спокойствие, если хочешь, я здесь
Não via graça em nada você quis, então eu vim Я не увидел ничего смешного, ты этого хотел, поэтому я пришел
Todo risco eu assumo, nos levo pelo mundo Каждый риск, на который я беру, я веду нас по всему миру
Meu mistério te atrai eu quero ir mais fundo Моя тайна влечет тебя, я хочу глубже
De baixo até em cima eu vou te levar Я возьму тебя снизу вверх
Vim até aqui pra te revirar Я пришел сюда, чтобы проверить вас
Calma, que eu tô aqui Успокойся, я здесь
Já cheguei tô aqui я уже здесь
Calma que eu tô aqui Успокойся, я здесь
Calma que eu tô aqui Успокойся, я здесь
Tudo é pouco pra mim мне все мало
Calma que eu tô aqui Успокойся, я здесь
Acabou tô aqui я здесь
Eu tô aqui я здесь
(Calma que eu) (Успокой меня)
Faz um favor pra mim, faz um favor pra você Сделай мне одолжение, сделай себе одолжение
Viva como se fosse a nossa última vez Живи так, как будто это был наш последний раз
Não pretendo ficar, eu só vim aqui te levar Я не собираюсь оставаться, я просто пришел сюда, чтобы забрать тебя
Além de onde imaginar, então vem pra mim dessa vezЗа гранью воображения, так что приходите ко мне на этот раз
Cê me desafia só me faz querer chegar aí Ты бросаешь мне вызов, ты просто заставляешь меня хотеть туда попасть
Nem me reconheço quando cê chega tão perto assim Я даже не узнаю себя, когда ты подходишь так близко
Veias, teias, presa, não quer parar Вены, сети, добыча не остановятся
Mas parece não aguentar Но, похоже, не держит
Não sabe mais viver sem, vai me contar, eu já sei Ты уже не знаешь, как жить без этого, скажи мне, я уже знаю
Entendi sua lei, tanto que eu já gravei Я так понял твой закон, что уже записал
Do tédio eu te salvei todo tempo que passei От скуки я спасал тебя все время, что я провел
Só em você pensei я думал только о тебе
Calma, que eu tô aqui Успокойся, я здесь
Já cheguei tô aqui я уже здесь
Calma que eu tô aqui Успокойся, я здесь
Calma que eu tô aqui Успокойся, я здесь
Acabou tô aqui я здесь
Eu tô aqui я здесь
Eu tô aqui я здесь
Eu tô aqui я здесь
(Calma que eu) (Успокой меня)
E-ei, vira Эй, повернись
Adoro como você pira мне нравится как ты водишь
E-ei, grita эй, кричи
Adoro como você vira Мне нравится, как ты поворачиваешься
E-ei, viva Я-привет, ура
Adoro como você grita Мне нравится, как ты кричишь
E-ei, pira эй, костер
Adoro como você мне нравится как ты
Eu to aqui я здесь
Eu to a- я должен-
Eu to aqui я здесь
Eu to a-я должен-
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: