| Put my foot on the gas when I left the lab, oh yeah
| Нажимаю на газ, когда выхожу из лаборатории, о да
|
| 95 didn’t feel so fast
| 95 не было так быстро
|
| Time is of the essence, girl I’m racing for you
| Время имеет значение, девочка, я мчусь за тебя
|
| Come take this love, girl
| Приди, возьми эту любовь, девочка.
|
| I’ve been waiting for you, waiting
| Я ждал тебя, ждал
|
| I think it’s time to get away
| Я думаю, пришло время уйти
|
| Tell me if you’re trying to get away
| Скажи мне, если ты пытаешься уйти
|
| Them city lights will drive you crazy
| Эти огни большого города сведут вас с ума
|
| If you were my baby, you would drive me crazy
| Если бы ты был моим ребенком, ты бы сводил меня с ума
|
| We’d just drink all night, and not remember much
| Мы просто пили всю ночь и мало что помнили
|
| Come here baby, fuck with me
| Иди сюда, детка, трахни меня
|
| Come express yourself
| Приходите выразить себя
|
| Let’s forget our problems, if only for one night
| Давай забудем о наших проблемах, хотя бы на одну ночь
|
| It’s a dark blue night out in front of me
| Передо мной темно-синяя ночь
|
| And my dark blue ride’s running like a dream
| И моя темно-синяя поездка бежит как сон
|
| My dark haired girl seems to dig the scene
| Моя темноволосая девушка, кажется, копает сцену
|
| It’s up to your eyes what you decide to see
| Это зависит от ваших глаз, что вы решите увидеть
|
| (Ohh) I’ll tell you what it means to me
| (Ооо) Я скажу тебе, что это значит для меня
|
| I could tell that you decided where the fun would be
| Я мог бы сказать, что вы решили, где будет веселье
|
| Wherever the plan goes
| Куда бы ни шел план
|
| Would you prepared if I said we should go
| Вы бы подготовились, если бы я сказал, что мы должны идти
|
| Seems we gotta get away
| Кажется, мы должны уйти
|
| Tell me if you’re tryin’a get away
| Скажи мне, если ты пытаешься уйти
|
| Them city lights will drive you crazy
| Эти огни большого города сведут вас с ума
|
| If you were my baby, you know that you would drive me crazy
| Если бы ты был моим ребенком, ты бы свел меня с ума
|
| We’d just drink all night, and not remember much
| Мы просто пили всю ночь и мало что помнили
|
| Come here baby, fuck with me
| Иди сюда, детка, трахни меня
|
| Come express yourself
| Приходите выразить себя
|
| Let’s forget our problems, if only for one night
| Давай забудем о наших проблемах, хотя бы на одну ночь
|
| For one night
| На одну ночь
|
| Accelerate through the barrier
| Ускорение через барьер
|
| Brand new night, let it carry you
| Совершенно новая ночь, пусть она несет тебя
|
| 12:05 on the steering wheel
| 12:05 на руле
|
| Jump in my ride, we can light it up
| Прыгайте в мою поездку, мы можем ее зажечь
|
| One-way road, it’s just me and you
| Дорога с односторонним движением, это только я и ты
|
| Blue moonshine in my rearview
| Синий самогон в моем заднем обзоре
|
| Loaded up my guitar in my old-school
| Загрузил свою гитару в моей старой школе
|
| If you were my baby, you would drive me crazy
| Если бы ты был моим ребенком, ты бы сводил меня с ума
|
| We’d just drink all night, and not remember much
| Мы просто пили всю ночь и мало что помнили
|
| Come here baby, fuck with me
| Иди сюда, детка, трахни меня
|
| Come express yourself
| Приходите выразить себя
|
| Let’s forget our problems, if only for one night
| Давай забудем о наших проблемах, хотя бы на одну ночь
|
| For one night | На одну ночь |