Перевод текста песни Stirb wenn du kannst - K.I.Z

Stirb wenn du kannst - K.I.Z
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stirb wenn du kannst , исполнителя -K.I.Z
Песня из альбома Ganz Oben
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиK.I.Z
Stirb wenn du kannst (оригинал)Умри, если сможешь (перевод)
Ich steh im Krankenhaus mit einem schlechten Gewissen Я стою в больнице с угрызениями совести
Du liegst da im Halbschlaf, sabberst auf dein Kissen Ты лежишь в полусне, пуская слюни на подушку
Du kommst zu dir, schreist nach Marianne Ты приходишь в себя, плачешь по Марианне
«Tut mir leid Opa, sie ist vor Jahren von uns gegangen!» «Извини, дедушка, она ушла от нас много лет назад!»
Ich stell den Strauß von der Tankstelle zu den anderen Blumen Я положил букет с заправки с другими цветами
Du kneifst die Augen zusammen: Ты щуришься:
«Und wieso kommst du mich erst jetzt besuchen?» — А почему ты только сейчас придешь ко мне?
«Du weißt die die Firma, die Kinder und Tatjana.» — Ты знаешь компанию, детей и Татьяну.
«Jaja auf dich konnt man sich ja noch nie verlassen du Versager «Да, на тебя никогда нельзя было положиться, неудачник
Alles was du je angefasst hast, hast du verkackt, schon damals Все, к чему ты когда-либо прикасался, ты испортил еще тогда
Dass du mit deiner Firma nur Schulden gemacht hast, ist Karma!» Это карма, что вы только задолжали своей компании!»
«Ja ich weiß ich hab nicht dein Ehrgeiz «Да, я знаю, что у меня нет твоих амбиций
Aber so kannst du das jetzt nicht sagen» Но нельзя так говорить сейчас»
«Brauchst nicht schleimen "Ты не должен фыркать
Mein Geld hab ich den Zeugen schon vermacht, vor Jahren! Я оставил свои деньги Свидетелям много лет назад!
Und trotz allem hält uns doch das Blut zusammen, oder uns beide И несмотря ни на что, кровь держит нас вместе, или нас обоих
Junge, du kannst dir nicht vorstellen wie ich leide Мальчик, ты не представляешь, как я страдаю
Niemand hat jemals zuvor gesehen, wie ich weine Никто никогда не видел, как я плачу раньше
Tu mir ein' einziges Mal einen Gefallen: Zieh' den Stecker…» Сделай мне одолжение хоть раз: выдерни вилку...»
«Nein.» "Нет."
«Nein.» "Нет."
«Bitte, bitte, bitte, bitte» "Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста"
Zieh den Stecker (4x) Вытяните вилку (4x)
Bitte, bitte, bitte, bitte Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
«Nein.» "Нет."
«Bitte, bitte, bitte, bitte»"Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста"
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: