| Ich steh im Krankenhaus mit einem schlechten Gewissen
| Я стою в больнице с угрызениями совести
|
| Du liegst da im Halbschlaf, sabberst auf dein Kissen
| Ты лежишь в полусне, пуская слюни на подушку
|
| Du kommst zu dir, schreist nach Marianne
| Ты приходишь в себя, плачешь по Марианне
|
| «Tut mir leid Opa, sie ist vor Jahren von uns gegangen!»
| «Извини, дедушка, она ушла от нас много лет назад!»
|
| Ich stell den Strauß von der Tankstelle zu den anderen Blumen
| Я положил букет с заправки с другими цветами
|
| Du kneifst die Augen zusammen:
| Ты щуришься:
|
| «Und wieso kommst du mich erst jetzt besuchen?»
| — А почему ты только сейчас придешь ко мне?
|
| «Du weißt die die Firma, die Kinder und Tatjana.»
| — Ты знаешь компанию, детей и Татьяну.
|
| «Jaja auf dich konnt man sich ja noch nie verlassen du Versager
| «Да, на тебя никогда нельзя было положиться, неудачник
|
| Alles was du je angefasst hast, hast du verkackt, schon damals
| Все, к чему ты когда-либо прикасался, ты испортил еще тогда
|
| Dass du mit deiner Firma nur Schulden gemacht hast, ist Karma!»
| Это карма, что вы только задолжали своей компании!»
|
| «Ja ich weiß ich hab nicht dein Ehrgeiz
| «Да, я знаю, что у меня нет твоих амбиций
|
| Aber so kannst du das jetzt nicht sagen»
| Но нельзя так говорить сейчас»
|
| «Brauchst nicht schleimen
| "Ты не должен фыркать
|
| Mein Geld hab ich den Zeugen schon vermacht, vor Jahren!
| Я оставил свои деньги Свидетелям много лет назад!
|
| Und trotz allem hält uns doch das Blut zusammen, oder uns beide
| И несмотря ни на что, кровь держит нас вместе, или нас обоих
|
| Junge, du kannst dir nicht vorstellen wie ich leide
| Мальчик, ты не представляешь, как я страдаю
|
| Niemand hat jemals zuvor gesehen, wie ich weine
| Никто никогда не видел, как я плачу раньше
|
| Tu mir ein' einziges Mal einen Gefallen: Zieh' den Stecker…»
| Сделай мне одолжение хоть раз: выдерни вилку...»
|
| «Nein.»
| "Нет."
|
| «Nein.»
| "Нет."
|
| «Bitte, bitte, bitte, bitte»
| "Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста"
|
| Zieh den Stecker (4x)
| Вытяните вилку (4x)
|
| Bitte, bitte, bitte, bitte
| Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
|
| «Nein.»
| "Нет."
|
| «Bitte, bitte, bitte, bitte» | "Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста" |