| Студенты монастыря в безбрачии!
|
| Студенты монастыря в безбрачии!
|
| 8 утра — еду в автобусе на работу.
|
| Прочтите газету BILD, чтобы узнать, что нужно сделать сегодня
|
| Время вмешаться, ведь народ чувствует себя преданным -
|
| Я стаскиваю кошек с деревьев и помогаю старикам перейти улицу;
|
| Лассо через капюшон и захват детей
|
| Оставьте ее в классе и свяжите;
|
| Встаньте у Котти и закричите: «Сделайте что-нибудь! |
| Вы живете в этой стране!»
|
| Конфисковать алкоголь и раздать мётлы бомжам;
|
| Вытащите пистолет, и проститутки закричат:
|
| Вы не идете по линии - Hartz IV должен делать!
|
| Это капитализм с человеческим лицом:
|
| Тебе нельзя носить оружие, для меня это другое!
|
| Я держу чужие женские головы и проверяю их скулы -
|
| Скажи мне, кто тебя ударил, или получишь еще одного!
|
| Если вы хотите пройти в ЗАГС, вы должны пройти мимо меня;
|
| Вы получаете немецкий паспорт только тогда, когда отдаете честь кайзеру Вильгельму!
|
| Этот мир полон сумасшедших!
|
| Вы думали, что героев больше нет?
|
| К.И.З. |
| носить судейские парики —
|
| Мы проезжаем через ваш квартал и практикуем самосуд!
|
| Этот мир полон сумасшедших!
|
| Вы думали, что героев больше нет?
|
| К.И.З. |
| носить судейские парики —
|
| Мы проезжаем через ваш квартал и практикуем самосуд!
|
| Нет больше врачей, которые оставляют скальпели в вашем желудке
|
| Сожгите пожарных, если они не потушили ваш дом
|
| Полиция — это банда, а политики — крестные отцы мафии.
|
| Я закон; |
| Бегите из оружейного магазина в музыкальный магазин!
|
| Продажа чего-либо еще табу —
|
| По телевизору вы смеетесь над такими же фермерами, как и вы.
|
| Кормят тухлым мясом, колют наркотики в овощи —
|
| Поместите магазинного детектива в пирамиду из консервных банок!
|
| Я линчу соседей за грубость.
|
| Как часто мне приходится чихать? |
| Мне никогда не желали здоровья!
|
| Ты загрязняешь трассу потом; |
| затем запрещает мне пользоваться S-Bahn
|
| Вы стали полицейскими, потому что слишком напуганы, чтобы стать преступниками.
|
| А хотите вечной жизни, питайтесь душами;
|
| Следит за моим гетто с помощью слуховых аппаратов с бриллиантами
|
| Канаки у власти, как и в США:
|
| Наконец-то Обама сможет поработить белых!
|
| Этот мир полон сумасшедших!
|
| Вы думали, что героев больше нет?
|
| К.И.З. |
| носить судейские парики —
|
| Мы проезжаем через ваш квартал и практикуем самосуд!
|
| Этот мир полон сумасшедших!
|
| Вы думали, что героев больше нет?
|
| К.И.З. |
| носить судейские парики —
|
| Мы проезжаем через ваш квартал и практикуем самосуд!
|
| Акерманн, мудак, я на тебя донесу!
|
| Я набираю 110, но трубку никто не берет.
|
| Я говорю вам за 5 минут до конца света:
|
| Прежде чем они проиграют - Получите деньги из банка!
|
| Они хотят взять это у бедных и отдать богатым
|
| Мы должны работать бесплатно, как пирожные
|
| Когда они пытаются вытолкнуть меня из района
|
| Я подожгу машину, чтобы снизить арендную плату!
|
| Я в туалете Бундестага и выдыхаю кокаин из цистерны
|
| Они командуют нашими детьми через говорящие игрушки!
|
| Это твоя вина в 11 сентября, и мы должны взять на себя вину.
|
| Что делать с тем, что их пилоты напиваются в кабине?
|
| Серые джентльмены зарабатывают много денег на гробах
|
| Напечатай сиськи на плакатах, чтобы мы погибли в автокатастрофах!
|
| Затем они со смехом берут нашу спасательную посылку
|
| И взлететь со своим космическим кораблем на следующую планету!
|
| Этот мир полон сумасшедших!
|
| Вы думали, что героев больше нет?
|
| К.И.З. |
| носить судейские парики —
|
| Мы проезжаем через ваш квартал и практикуем самосуд!
|
| Этот мир полон сумасшедших!
|
| Вы думали, что героев больше нет?
|
| К.И.З. |
| носить судейские парики —
|
| Мы проезжаем через ваш квартал и практикуем самосуд! |