Перевод текста песни Preisschild - K.I.Z

Preisschild - K.I.Z
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Preisschild , исполнителя -K.I.Z
Песня из альбома: Sexismus Gegen Rechts
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Royal Bunker

Выберите на какой язык перевести:

Preisschild (оригинал)Ценник (перевод)
Schüttel dein Preisschild, schüttel dein Preisschild Встряхните свой ценник, встряхните свой ценник
Ich schüttel was mein Papa mir gegeben hat, Geld Я трясу то, что дал мне мой папа, деньги
Schüttel dein Preisschild, schüttel dein Preisschild Встряхните свой ценник, встряхните свой ценник
Schüttel was dein Papa dir gegeben hat, Geld Встряхните то, что дал вам папа, деньги
Wir sitzen beim Abendessen schweigen uns an Мы сидим за ужином в тишине
Ich frage «Was ist los?»Я спрашиваю: «Что происходит?»
(gar nichts) (ничего)
Wir sind zusamm', doch ich ein einsamer Mann Мы вместе, но я одинокий человек
Nachts onanier’n wir in getrennten Betten Ночью мастурбируем в разных кроватях
Ich hab es satt ich werde nicht potent verrecken Я сыт по горло, я не умру сильно
Ich kassier' von dir einen Fick-Dich-Blick Я трахаюсь, ты смотришь на тебя
Ich stehe auf und haue auf den Tisch Я встаю и стучу по столу
Rasier mir eine Glatze überfahre deine Katze Побрей меня наголо, наезжай на свою кошку
Gehe danach in die Küche und piss' auf den Fisch Тогда иди на кухню и помочись на рыбу
Ich kassiere Schellen, wir ham uns verschiedenen Würgegriffen Я собираю колокольчики, мы вяжем разные удавки
Ich weiß ich hab dir früher in den Arsch gefickt Я знаю, что трахал тебя в задницу
Aber bitte wer hat dir ins Gehirn geschissen? Но пожалуйста, кто насрал тебе в мозги?
Wie du willst kein Sex?Как ты не хочешь секса?
Du fährst zu deiner Mutter Ты идешь к своей матери
Weißt du nicht wer alles mit mir in die Kiste will? Разве ты не знаешь, кто хочет, чтобы у меня было все в коробке?
Ich fahr bei 180 auf der Autobahn neben dir her Я еду рядом с тобой на 180 по автостраде
Und schrei' dich an wie Mystikal («watch yourself») И кричать на тебя, как Мистикал («следи за собой»)
Ich denk' an früher, fang' zu weinen an Я думаю о прошлом, начинаю плакать
Ich bin kein freier Mann, ich bin ein Freier, Mann Я не свободный человек, я свободный человек
Nach wieviel Drinks machst du mit mir Ferkeleien? После скольких выпивок ты со мной связываешься?
Was kostet dein Lächeln ab wieviel ist es ernst gemeint? Сколько стоит твоя улыбка из насколько она серьезна?
Ein teures Essen romantisch bei Kerzenschein Дорогой романтический ужин при свечах
Ab wieviel Lamborghinis erträgst du mein Herz aus Stein? От скольких Lamborghini вы можете вынести мое каменное сердце?
In den Flitterwochen kloppen wir die Robben tot В медовый месяц мы убиваем тюленей
Die schönsten Dinge im Leben sind kostenlos Все лучшее в жизни бесплано
Du bist voll auf Koks, Wertsachen verschwinden Ты на коксе, ценности исчезают
Ich gebe es dir um dich an mich zu binden Я даю это тебе, чтобы связать тебя со мной
Meine Bank will, dass ich die Olle abwürge Мой банк хочет, чтобы я задержал Олле
Ich suche Gott in der Scientologykirche Я ищу Бога в Церкви Саентологии
Fürs Paradies wolln die 100 € im Monat Они хотят 100 евро в месяц за рай
Vielleicht geh ich lieber zu den Zeugen Jehovas Может быть, я лучше присоединюсь к Свидетелям Иеговы
Sie macht Geld wenn sie ihren Busen massiert Она зарабатывает деньги, массируя грудь
Heimlich hab ich die Webcam in der Dusche montiert Я тайно установил веб-камеру в душе
Die Hure meckert über meinen winzigen Schwanz? Шлюха ворчит из-за моего крошечного члена?
Ich heule und sie zieht ihre Schwimmflügel an Я плачу, а она надевает повязки на руки
So verjunkt, dass sie nichtmal ein Kind kriegen kann Так связана, что она даже не может иметь ребенка
Dreistes Weib ihr Eisprung streikt, Geiz is geil Наглая женщина, у нее овуляция бастует, скупость это круто
Ich werde nicht mit Hexen verhandeln Я не буду вести переговоры с ведьмами
Ohne Geld muss sie nach meiner Crackpfeife tanzen Без денег она должна танцевать под мой крэк-свисток
Ob das mit uns noch eine Zukunft hat? У этого еще есть будущее с нами?
Schottenrock, Backenbart, Dudelsack Килт, бакенбарды, волынка
Ich bin ein Geizkragen doch ich habe Million' Я скряга, но у меня есть миллион
Leg dir ne Line von hier bis zur Bahnhofsmission Проложите линию отсюда до станции миссии
Verzieh dich!Свали!
Sag keinem du kennst mich Не говори никому, что знаешь меня
Nächstesmal stimmt das Preisleistungsverhältnis В следующий раз соотношение цены и качества будет правильным
Sekt und Schampus, back im Stammpuff Игристое вино и шампанское, снова в Stammpuff
Der Lude begrüßt mich nett mit Handkuss Люд мило приветствует меня поцелуем в руку
Nach wieviel Drinks machst du mit mir Ferkeleien? После скольких выпивок ты со мной связываешься?
Was kostet dein Lächeln ab wieviel ist es ernst gemeint? Сколько стоит твоя улыбка из насколько она серьезна?
Ein teures Essen romantisch bei Kerzenschein Дорогой романтический ужин при свечах
Ab wieviel Lamborghinis erträgst du mein Herz aus Stein? От скольких Lamborghini вы можете вынести мое каменное сердце?
Schüttel dein Preisschild, schüttel dein Preisschild Встряхните свой ценник, встряхните свой ценник
Ich schüttel was mein Papa mir gegeben hat, Geld Я трясу то, что дал мне мой папа, деньги
Schüttel dein Preisschild, schüttel dein Preisschild Встряхните свой ценник, встряхните свой ценник
Schüttel was dein Papa dir gegeben hat, Geld Встряхните то, что дал вам папа, деньги
Du bist ein Blutsauger, Mädchen, geschminkt wie ein Clown Ты кровопийца, девочка, загримированная как клоун
Denn du kannst leider nich in dein Spiegelbild gucken Потому что, к сожалению, ты не можешь смотреть в свое отражение
Schon wieder am Raven auf Fliegenpilzsuppe Снова у ворона за супом из мухоморов
Während ich alleine den Liebesfilm gucke Пока я смотрю фильм о любви один
Ich heule mich an meinem Stammtisch aus Я плачу за столом моих постоянных клиентов
Und nach eim halben Glas bin ich vom alten Schlag И после полстакана я олдскул
Ihr solltet mal sehn wie ich meine Alte schlag Вы бы видели, как я избил свою старушку
Die Schlampe snitcht das Affenmädchen singt Сука стучит, девочка-обезьяна поет
Die Bullen verfolgen mein Cabriolet die Glatze weht im Wind Копы гонятся за моим кабриолетом, лысина развевается на ветру
Meine Lady bringt die Kinder ins Bett wenn ich zur Party muss Моя леди укладывает детей спать, когда мне нужно идти на вечеринку
Jeden Tag im Puff bis zum Ladenschluss Каждый день в борделе до закрытия
Irgendwann komm ich besoffen nach Hause Когда-нибудь я приду домой пьяным
Hauche sie an und sie begeht Fahnenflucht Дыши на нее и она дезертирует
Ich mache alles wieder gut mit einem Candlelightdinner Я все исправлю ужином при свечах
Romantische Stimmung im Wiener Wald Романтическое настроение в Венском лесу
Doch ick war noch nie verknallt, höchstens in Gina Wild Но я никогда не был влюблен, максимум в Джину Уайлд.
Ja jetzt wird wieder in die Hände gewichst Да, теперь руки снова вощеные
Du hast mich auf Klo mit der Wendy erwischt Ты поймал меня в ванной с Венди
Nach wieviel Drinks machst du mit mir Ferkeleien? После скольких выпивок ты со мной связываешься?
Was kostet dein Lächeln ab wieviel ist es ernst gemeint? Сколько стоит твоя улыбка из насколько она серьезна?
Ein teures Essen romantisch bei Kerzenschein Дорогой романтический ужин при свечах
Ab wieviel Lamborghinis erträgst du mein Herz aus Stein? От скольких Lamborghini вы можете вынести мое каменное сердце?
Schüttel dein Preisschild, schüttel dein Preisschild Встряхните свой ценник, встряхните свой ценник
Ich schüttel was mein Papa mir gegeben hat, Geld Я трясу то, что дал мне мой папа, деньги
Schüttel dein Preisschild, schüttel dein Preisschild Встряхните свой ценник, встряхните свой ценник
Schüttel was dein Papa dir gegeben hat, Geld Встряхните то, что дал вам папа, деньги
Werd Teil der RGD-Community!Станьте частью сообщества RGD!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: