| Spinnenmann!
| человек-паук!
|
| Ich creepe durch die Nachbarschaft
| Я ползаю по окрестностям
|
| Hab die letzten hundert Jahre nur an dich gedacht
| Думал только о тебе последние сто лет
|
| Ich habe Hunger, breche ein in dein Haus
| Я голоден, врывайся в твой дом
|
| Schlimmer Rache-Akt
| Плохой акт мести
|
| Ich bin kein Dieb
| я не вор
|
| Doch habe lange Finger; | Но иметь длинные пальцы; |
| Spinnenmann
| человек-паук
|
| Ich nehm' sie bei der Hand
| Я беру ее за руку
|
| Und überprüfe ob sie schwimmen kann
| И проверьте, умеет ли она плавать
|
| Im Sumpf
| В болоте
|
| Herz ist Trumpf
| Сердца козыри
|
| Ich hab keins
| у меня его нет
|
| Zeig mir deins
| покажи мне твои
|
| Es schmeckt gut
| Это вкусно
|
| Ich beiße hinein
| я вгрызаюсь в это
|
| Und spüre den Adrenalinschub
| И почувствуй прилив адреналина
|
| Dein Vater sieht zu
| Твой отец смотрит
|
| Doch er kann nix machen
| Но он ничего не может сделать
|
| Außer mich hassen
| кроме как ненавидеть меня
|
| Denn meine Zombies bedroh’n ihn mit Stichwaffen
| Потому что мои зомби угрожают ему колющим оружием
|
| Kuba, ausgehungerter Hinterwäldler mit dem Hackebeil
| Куба, голодный деревенщина с тесаком
|
| Degenerierter Psychopath, der Dämon aus der Walachei
| Дегенеративный психопат, демон из Валахии
|
| Dort wo ich dich hin mitnehme, gibt es für dich kein zurück
| Куда я веду тебя, для тебя нет пути назад
|
| Zumindest nicht in einem Stück
| По крайней мере, не в одной части
|
| Komm mit auf den Höllentrip
| Пойдем со мной в адское путешествие
|
| Ich fessle dich Opfer im Keller zerstückelt
| Я свяжу тебя, жертва в подвале расчленена
|
| Dein Körper verpacke die Teile in Säcke
| Ваше тело упаковывает части в мешки
|
| Im Kofferraum ist genug Platz
| В багажнике места достаточно
|
| Ich verstecke die blutige Leiche unter einer Decke
| Я прячу окровавленный труп под одеяло
|
| Und greife zum Lenker und fahr' an den Ort
| И хватайтесь за руль и езжайте на место
|
| Wo ich jedes Mal einen Mord
| Где я получаю убийство каждый раз
|
| Begeh
| совершить
|
| Verfluchtes Haus in Neuruppin
| Проклятый дом в Нойруппине
|
| Die Leichen vergammeln daneben im See
| Трупы гниют в озере рядом с ним
|
| Durch die Trauerweiden am Straßenrand
| Через плакучие ивы на обочине
|
| Rauscht das Lied von deinem Ende
| Песня бормочет с твоего конца
|
| An jeder Haustür ein Talisman
| Талисман на каждой входной двери
|
| Jeder im Dorf kennt die Legende
| Все в деревне знают легенду
|
| Die Scherenhände
| Руки-ножницы
|
| Klopfen. | Бить. |
| Du musst den Narbenmann verscheuchen
| Вы должны отпугнуть человека со шрамом
|
| Mit dem verhexten Amulett
| С заколдованным амулетом
|
| Sonst wird dich Skinhead-Black verspeisen
| Иначе черный скинхед тебя съест
|
| Jede Nacht ein Verbrechen meiner ekelhaften Crew
| Каждую ночь преступление моей отвратительной команды
|
| Ich ziehe den Reißverschluss meiner SM-Ledermaske zu
| Я застегиваю свою кожаную маску SM
|
| Hausverbot in der Hölle
| Запрет дома в аду
|
| Denn ich ohrfeigte den Satan
| Потому что я ударил сатану
|
| Am liebsten spiel ich Tetris
| Моя любимая игра тетрис
|
| Mit gefrorenen Kadavern
| С замороженными тушами
|
| Da ist ein Haus in Neuruppin
| В Нойруппине есть дом
|
| Das Haus ist ziemlich alt
| Дом довольно старый
|
| Da fahr ich jeden Sonntag raus
| Я езжу туда каждое воскресенье
|
| Und mach' 'ne Alte kalt
| И убить старуху
|
| In der Mitte eines dunklen Raums
| Посреди темной комнаты
|
| Wachst du langsam auf
| Ты медленно просыпаешься?
|
| Deine Hände sind gefesselt
| Ваши руки связаны
|
| Deine beiden Beine auch
| Твои две ноги тоже
|
| Du suchst hektisch nach ein bisschen Licht
| Вы отчаянно ищете немного света
|
| Doch du findest nichts
| Но вы ничего не найдете
|
| Nur das Aufblitzen meiner Klinge vor deinem Gesicht
| Просто вспышка моего клинка перед твоим лицом
|
| Schnitt Schnitt
| резать резать
|
| Wut Wut
| гнев гнев
|
| Spritz Spritz
| всплеск всплеск
|
| Tut gut
| Хорошо
|
| Fontänen aus deinen Arterien
| Фонтаны из ваших артерий
|
| Ich bade in deinem Blut Blut
| Я купаюсь в твоей крови
|
| Keiner wird dich jemals finden
| Никто никогда не найдет тебя
|
| Denn dort wo ich dich vergrabe
| Потому что там, где я тебя похороню
|
| Ist es dunkel, nass und feucht
| Это темно, мокро и влажно
|
| Dein Leben endet zwischen Maden
| Ваша жизнь заканчивается между личинками
|
| Ich bin unter deinem Bett
| я под твоей кроватью
|
| Deine Eltern ham' gelogen
| Твои родители солгали
|
| Bei meiner Geburt hab ich 666g gewogen
| Когда я родился, я весил 666 граммов.
|
| Überall Maschinen
| Машины везде
|
| Überall das kalte Piepen
| Везде стучит холод
|
| Meine Eltern waren aus Stahl
| Мои родители были сделаны из стали
|
| Sie konnten mich nicht lieben
| Ты не мог любить меня
|
| Dafür müsst ihr büßen
| Вы должны заплатить за это
|
| Ich mag Frauen mit nix im Kopf drin
| Мне нравятся женщины, у которых ничего нет на уме
|
| Alle Damen lächeln nett, wenn sie ausgestopft sind
| Все дамы красиво улыбаются, когда их набивают
|
| Autobahn Richtung Hölle
| Дорога в ад
|
| Warum hast du Herzrasen?
| Почему твое сердце колотится?
|
| Cherie du wolltest doch schon immer mal ans Meer fahren
| Чери, ты всегда хотела поехать на море
|
| Da ist ein Haus in Neuruppin
| В Нойруппине есть дом
|
| Das Haus ist ziemlich alt
| Дом довольно старый
|
| Da fahr ich jeden Sonntag raus
| Я езжу туда каждое воскресенье
|
| Und mach' 'ne Alte kalt
| И убить старуху
|
| Da ist ein Haus in Neuruppin
| В Нойруппине есть дом
|
| Das Haus ist ziemlich alt
| Дом довольно старый
|
| Da fahr ich jeden Sonntag raus
| Я езжу туда каждое воскресенье
|
| Und mach' 'ne Alte kalt | И убить старуху |