| Sie sagt: «Los, leck mir jetzt das ABC»
| Она говорит: «Давай, оближи мою азбуку сейчас»
|
| Aber leider bin ich Analphabet
| Но, к сожалению, я неграмотен
|
| Baby, es gibt keinen noch Blöderen
| Детка, нет никого глупее
|
| Betonung, als hätt ich Kopfhörer drin
| Акцентуация, как будто я в наушниках
|
| Ich Drüner auf Drüner
| Я Дрюнер о Дрюнере
|
| Und trage Maske unter der Maske
| И носить маску под маской
|
| Ich hoffe, ich kriege noch Pfand für meine abgebrochene Flasche, eh
| Я надеюсь, что я все еще могу получить залог за мою разбитую бутылку, а
|
| Currywurst mit Darm
| Карривурст с кишками
|
| Bitte mach die Mayo an den Rand, mhm
| Пожалуйста, положите майонез в сторону, ммм
|
| Leute gucken erst mich und dann das Fahndungsfoto an, eh
| Люди смотрят на меня, а потом на фото, а
|
| Schwer, mich anzuzünden, denn ich hab' die Matratze vollgepisst
| Меня трудно зажечь, потому что я обоссал весь матрац
|
| Polizisten aus Dessau hassen diesen Trick, eh
| Копы Дессау ненавидят этот трюк, а
|
| Eine Katze spaziert übers Klavier
| Кошка ходит по пианино
|
| Das Mistviech hat den Beat hier produziert
| Ублюдок произвел бит здесь
|
| Eigentlich wollt ich das Kätzchen schlachten
| На самом деле, я хотел убить котенка
|
| Doch dieser Beat ist der Wahnsinn, kannst du noch so ein’n machen? | Но этот бит потрясающий, вы можете сделать еще один такой же? |
| (Miau)
| (мяу)
|
| Niemand frisst die Katze, ey
| Никто не ест кошку, Эй
|
| Niemand frisst die Katze, ey
| Никто не ест кошку, Эй
|
| Niemand frisst die Katze
| Никто не ест кошку
|
| Niemand frisst die Katze
| Никто не ест кошку
|
| Niemand frisst die Katze, ey
| Никто не ест кошку, Эй
|
| Niemand frisst die Katze, ey
| Никто не ест кошку, Эй
|
| Niemand frisst die Katze
| Никто не ест кошку
|
| Niemand frisst die Katze (Ey, ey)
| Никто не ест кошку (Эй, эй)
|
| Eins, zwei, Polizei
| Один два полиции
|
| Drei, vier, Grenadier
| Три четыре Гренадер
|
| Okay, ich mach' den Engineer
| Хорошо, я займусь инженером
|
| Ich nehm' pro Stunde zwei Pennerbier
| Я беру два пива в час
|
| Vierundzwanzig Einzelteile
| Двадцать четыре предмета
|
| Für 'ne Rohrbombe im Weihnachtskalender
| Для самодельной бомбы в рождественском календаре
|
| Nein, es gibt kein Konzept nur für Männer
| Нет, нет концепции только для мужчин.
|
| Das machen doch schon alle andern Rapper
| Все остальные рэперы так делают
|
| Wer hat mir auf jedem Bild den roten Kopf gephotoshoppt?
| Кто отфотошопил мою рыжую голову на каждой фотографии?
|
| Reiß dein Maul auf und verlier deine Zähne wie der Kroko Doc
| Открой рот и потеряй зубы, как крокодил
|
| Statt Zucker nehm' ich zwei K.O.-Tropfen in mein’n Kaffee
| Вместо сахара я пью в кофе две нокаутирующих капли.
|
| Zweizwanzig ist mein Jahr, denn es ist das Jahr der Ratte
| Двадцать мой год, потому что это год крысы
|
| Eine Katze spaziert übers Klavier
| Кошка ходит по пианино
|
| Das Mistviech hat den Beat hier produziert
| Ублюдок произвел бит здесь
|
| Eigentlich wollt ich das Kätzchen schlachten
| На самом деле, я хотел убить котенка
|
| Doch dieser Beat ist der Wahnsinn, kannst du noch so ein’n machen? | Но этот бит потрясающий, вы можете сделать еще один такой же? |
| (Miau)
| (мяу)
|
| Niemand frisst die Katze, ey
| Никто не ест кошку, Эй
|
| Niemand frisst die Katze, ey
| Никто не ест кошку, Эй
|
| Niemand frisst die Katze
| Никто не ест кошку
|
| Niemand frisst die Katze
| Никто не ест кошку
|
| Niemand frisst die Katze, ey
| Никто не ест кошку, Эй
|
| Niemand frisst die Katze, ey
| Никто не ест кошку, Эй
|
| Niemand frisst die Katze
| Никто не ест кошку
|
| Niemand frisst die Katze (Ey, ey) | Никто не ест кошку (Эй, эй) |