Перевод текста песни Freier Fall - K.I.Z

Freier Fall - K.I.Z
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Freier Fall, исполнителя - K.I.Z.
Дата выпуска: 09.07.2015
Язык песни: Немецкий

Freier Fall

(оригинал)
Seitdem du fort bist, befind ich mich im freien Fall
Jeden Morgen verkatert, meine Wohnung ein Schweinestall
Du hast ein Herz in mein Treppenhaus gesprüht
Es wurde gestern überstrichen
Als will mir irgendjemand sagen, vergiss das Mädchen
Doch ich möchte dich vermissen
Die Fingernägel einer fremden Frau
Bohren sich durch meine Haut ins Fleisch
Die Kratzspuren auf meinem Rücken sehen aus
So als hätte sie mich ausgepeitscht
Manchmal hab ich einen One Night Stand
Als Gegengift für mein Selbstmitleid
Ruf dich mit unterdrückter Nummer an
Doch ich weiß, das du weißt, wer ins Handy schweigt
Von 44 bis 361 waren wir das schönste Paar weit und breit
Und du denkst ich schlaf alleine ein?
Doch meine treue Begleitung ist meine Einsamkeit
Hab mich mit Drogen und mit Alk betäubt
Suche mit irgendwelchen Leuten Streit
Und du denkst ich schlaf alleine ein?
Doch meine treue Begleitung ist meine Einsamkeit
Seitdem du fort bist, befind ich mich im freien Fall
Bin nur auf Partys, rede mir ein du wärst scheiß egal
Sie nennen mich Bruder zu Begrüßung, wenn ich weg bin ein' Spasten
Dabei hab ich all meinen falschen Freunden immer Gästelistenplätzchen gebacken
Wieso denke ich das weißes Pulver die Einsamkeit verjagt?
(Einsamkeit)
Sie mag mich nicht wenn ich kokse
Ich kokse weil sie mich nicht mag
Ich seh dich auf der Tanzfläche, du wirkst super entspannt
Du lächelst und hälst mein pochendes Herz in der blutigen Hand
Von 44 bis 361, waren wir das schönste Paar weit und breit
Und du denkst ich schlaf alleine ein?
Doch meine treue Begleitung ist meine Einsamkeit
Hab mich mit Drogen und mit Alk betäubt
Suche mit irgendwelchen Leuten Streit
Und du denkst ich schlaf alleine ein?
Doch meine treue Begleitung ist meine Einsamkeit
Seitdem du fort bist, befind ich mich im freien Fall
Ich werde schnell leben, jung sterben und deine hübsche Leiche sein
Es tut mir Leid, ich lies dich alleine in deiner Verzweiflung
Ich war auf der Bühne und du hattest den Termin für die Abtreibung
Die Leute lügen wenn sie sagen «Zeit heilt alle Wunden»
Denn es ist vorbei, seit 5732 Stunden
Und jetzt liegt ein anderer Mann neben dir und küsst dich wach
Vielleicht kann ich ihn irgendwann dafür lieben, dass er dich glücklich macht
Von 44 bis 361 waren wir das schönste Paar weit und breit
Und du denkst ich schlaf alleine ein?
Doch meine treue Begleitung ist meine Einsamkeit
Hab mich mit Drogen und mit Alk betäubt
Suche mit irgendwelchen Leuten Streit
Und du denkst ich schlaf alleine ein?
Doch meine treue Begleitung ist meine Einsamkeit

свободное падение

(перевод)
С тех пор, как ты ушел, я был в свободном падении
Похмелье каждое утро, моя квартира свинарник
Ты разбрызгал сердце на моем подъезде
Вчера его закрасили
Как и любой, кто пытается сказать мне забыть девушку
Но я хочу скучать по тебе
Ногти незнакомца
Пронзи мою кожу в плоть
Царапины на моей спине выглядят как
Как будто она выпорола меня
Иногда у меня есть одна ночь
Как противоядие от моей жалости к себе
Звоню вам с заблокированного номера
Но я знаю, что ты знаешь, кто молчит по мобильному телефону
С 44 по 361 год мы были самой красивой парой во всем мире.
И ты думаешь, я засыпаю одна?
Но моя верная компания - мое одиночество
Ошеломил меня наркотиками и алкоголем
Находите аргументы с любыми людьми
И ты думаешь, я засыпаю одна?
Но моя верная компания - мое одиночество
С тех пор, как ты ушел, я был в свободном падении
Только на вечеринках, скажи, что тебе похуй
Они называют меня братом в качестве приветствия, когда я ухожу
Я всегда пекла печенье со списком гостей для всех своих фальшивых друзей.
Почему я думаю, что белый порошок прогоняет одиночество?
(одиночество)
Она не любит меня, когда я пью кокс
Я коксую, потому что я ей не нравлюсь
Я вижу тебя на танцполе, ты выглядишь очень расслабленным
Ты улыбаешься и держишь мое бьющееся сердце в своей окровавленной руке
С 44 по 361 год мы были самой красивой парой в округе.
И ты думаешь, я засыпаю одна?
Но моя верная компания - мое одиночество
Ошеломил меня наркотиками и алкоголем
Находите аргументы с любыми людьми
И ты думаешь, я засыпаю одна?
Но моя верная компания - мое одиночество
С тех пор, как ты ушел, я был в свободном падении
Я буду жить быстро, умру молодым и буду твоим милым трупом
Прости, я оставил тебя одного в твоем отчаянии
Я был на сцене, а у тебя была запись на аборт.
Люди лгут, когда говорят, что «время лечит все раны».
Потому что все кончено, с 5732 часов
И вот другой мужчина лежит рядом с тобой и целует тебя до сна
Может быть, когда-нибудь я смогу полюбить его за то, что он делает тебя счастливой
С 44 по 361 год мы были самой красивой парой во всем мире.
И ты думаешь, я засыпаю одна?
Но моя верная компания - мое одиночество
Ошеломил меня наркотиками и алкоголем
Находите аргументы с любыми людьми
И ты думаешь, я засыпаю одна?
Но моя верная компания - мое одиночество
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hurra die Welt geht unter ft. Henning May 2015
Filmriss 2021
VIP in der Psychiatrie 2021
Rap über Hass 2021
Ein Affe und ein Pferd 2012
Wir 2015
Ich ficke euch (alle) 2021
Geld 2015
Ehrenlos 2015
Ich bin Adolf Hitler 2012
Glücklich und satt 2015
Boom Boom Boom 2015
Was ist los ft. Outerspass 2021
Käfigbett 2015
Kinderkram 2021
Verrückt nach dir 2015
Ja 2021
Urlaub fürs Gehirn 2010
AMG Mercedes 2015
Unterfickt und geistig behindert 2021

Тексты песен исполнителя: K.I.Z