| Du liegst am Strand und die, äh, Sonne
| Ты лежишь на пляже и солнце
|
| Scheint auf deinen wohlgeformten Body
| Сияет на твоем стройном теле
|
| Du freust dich schon darauf, diese perfekte Bräune auf Arbeit vorzuführ'n
| Вы с нетерпением ждете возможности похвастаться своим идеальным загаром на работе
|
| Und all die Kolleginen neidisch zu machen
| И заставить всех коллег завидовать
|
| Und den Boss dich mit funkelnden Augen anblitzen zu lassen
| И пусть босс смотрит на тебя сверкающими глазами
|
| Oh ja, du spürst die sanfte Sommerbrise
| О да, ты чувствуешь нежный летний ветерок
|
| Und du fragst dich: «Wo ist eigentlich der kleine Jens?»
| И ты спрашиваешь себя: «Где маленький Йенс?»
|
| Der Sohn deiner besten Freundin Katrin
| Сын твоей лучшей подруги Катрин
|
| Du hattest versprochen auf ihn aufzupassen
| Ты обещал позаботиться о нем
|
| Du hast behauptet, du würdest gerne auf ihn aufpassen
| Вы сказали, что хотели бы позаботиться о нем
|
| Obwohl du gar nicht gerne auf ihn aufpassen willst
| Хотя ты совсем не хочешь заботиться о нем
|
| Du hast nur ein schlechtes Gewissen, weil du den Freund, den Ehemann
| У тебя нечистая совесть только потому, что ты потеряла своего парня, своего мужа.
|
| mittlerweile, von Katrin, gefickt hast
| тем временем, Кэтрин, вы трахались
|
| Ja, in der Küche, im Wohnzimmer und, und auch im Kinderzimmer
| Да, на кухне, в гостиной и, а также в детской комнате
|
| Weil’s da so schön kühl is'
| Потому что там так хорошо и круто
|
| Na, auf jeden Fall hast du 'n schlechtes Gewissen Katrin gegenüber
| Ну в любом случае у тебя нечистая совесть к Катрин
|
| Und deswegen hast du auf den kleinen Jens aufgepasst
| Вот почему ты позаботился о маленьком Йенсе.
|
| Und, aah, wo is' er denn? | И, ааа, где он? |
| Wo is' er denn? | Где он? |
| Wo is' er denn?
| Где он?
|
| Ah, das Meer plätschert sanft auf den Sand
| Ах, море нежно плещется о песок
|
| Du siehst in weiter Ferne keine Surfer, nichts
| Вы не видите серферов вдалеке, ничего
|
| Der Strand ist leer
| Пляж пуст
|
| Oh, da ist ja der Sonnenhut vom kleinen Jens
| О, есть шляпа от солнца маленького Йенса
|
| Der da irgendwo schwimmt, er tanzt auf den Wellen
| Тот, что куда-то плывет, тот танцует на волнах
|
| Oh, wie schön er tanzt, wie eine Mülltüte im Herbstwind tanzt er
| О, как красиво он танцует, как мусорный мешок на осеннем ветру танцует
|
| Auf dem weißen Schaum der Wellen, hm
| На белой пене волн, хм
|
| Du merkst, wie du panisch wirst, ganz panisch
| Вы замечаете, что паникуете, очень паникуете
|
| Kleiner Wirbelsturm entwickelt sich in dir
| В тебе развивается маленький вихрь
|
| Und jetzt ist es wirklich der richtige Moment
| И сейчас действительно подходящий момент
|
| Der richtige Moment, um dein iPhone rauszuhol’n und dir 'ne schöne Line zu
| Подходящий момент, чтобы достать свой iPhone и попасть в красивую очередь
|
| hacken
| нарезать
|
| Mh, drück ein Nasenloch zu und — - ah, schon ist es viel besser
| М-м, зажать ноздрю и - - а, уже намного лучше
|
| Ah, da kommt auch schon der Kellner, «Ein Martini»
| А вот и официант, «мартини»
|
| Mh, das alles is' Urlaub | Хм, это все каникулы |