| I remember when we used to be so close
| Я помню, когда мы были так близки
|
| Skipping summer school to watch the shadows grow
| Пропустить летнюю школу, чтобы посмотреть, как растут тени
|
| Red cups left on the counter
| Красные чашки остались на прилавке
|
| Cops came, we ran right after
| Пришли копы, мы побежали сразу после
|
| Every now and then I think of when we broke
| Время от времени я думаю о том, когда мы сломались
|
| I know that they will say I’m crazy, but I don’t care
| Я знаю, что они скажут, что я сумасшедший, но мне все равно
|
| You don’t have to make me wait, but baby I’ll still be there
| Тебе не нужно заставлять меня ждать, но, детка, я все равно буду рядом
|
| I’ll never let it hold me down
| Я никогда не позволю этому удерживать меня
|
| I’ll never let you walk through hell
| Я никогда не позволю тебе пройти через ад
|
| I would lose myself for you
| Я бы потерял себя из-за тебя
|
| And don’t you know that all I need
| И разве ты не знаешь, что все, что мне нужно
|
| Is a little bit of company and
| Это небольшая компания и
|
| I would lose myself for you
| Я бы потерял себя из-за тебя
|
| I’ll never let it hold me down
| Я никогда не позволю этому удерживать меня
|
| I’ll never let you walk through hell
| Я никогда не позволю тебе пройти через ад
|
| I would lose myself for you
| Я бы потерял себя из-за тебя
|
| And don’t you know that all I need
| И разве ты не знаешь, что все, что мне нужно
|
| Is a little bit of company and
| Это небольшая компания и
|
| I would lose myself for you
| Я бы потерял себя из-за тебя
|
| (Lose myself for you)
| (Потерять себя для тебя)
|
| Lose myself for you
| Потерять себя для тебя
|
| We got a little older, you left home
| Мы стали немного старше, ты ушел из дома
|
| I stayed behind, got high, then hit the road
| Я остался, накурился и отправился в путь
|
| I’ve been just fine without you
| Мне было хорошо без тебя
|
| But I can’t find no one like you
| Но я не могу найти никого похожего на тебя
|
| Every now and then I think of when we broke
| Время от времени я думаю о том, когда мы сломались
|
| I know that they will say I’m crazy, but I don’t care
| Я знаю, что они скажут, что я сумасшедший, но мне все равно
|
| You don’t have to make me wait, but baby I’ll still be there
| Тебе не нужно заставлять меня ждать, но, детка, я все равно буду рядом
|
| I’ll never let it hold me down
| Я никогда не позволю этому удерживать меня
|
| I’ll never let you walk through hell
| Я никогда не позволю тебе пройти через ад
|
| I would lose myself for you
| Я бы потерял себя из-за тебя
|
| And don’t you know that all I need
| И разве ты не знаешь, что все, что мне нужно
|
| Is a little bit of company and
| Это небольшая компания и
|
| I would lose myself for you
| Я бы потерял себя из-за тебя
|
| (Lose myself for you)
| (Потерять себя для тебя)
|
| I’ll never let it hold me down
| Я никогда не позволю этому удерживать меня
|
| I’ll never let you walk through hell
| Я никогда не позволю тебе пройти через ад
|
| I would lose myself for you
| Я бы потерял себя из-за тебя
|
| And don’t you know that all I need
| И разве ты не знаешь, что все, что мне нужно
|
| Is a little bit of company and
| Это небольшая компания и
|
| I would lose myself for you
| Я бы потерял себя из-за тебя
|
| (Lose myself for you)
| (Потерять себя для тебя)
|
| Lose myself for you
| Потерять себя для тебя
|
| We got a little older, you left home
| Мы стали немного старше, ты ушел из дома
|
| I stayed behind, got high, then hit the road | Я остался, накурился и отправился в путь |