Перевод текста песни Nos Envidian - Justin Quiles

Nos Envidian - Justin Quiles
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nos Envidian , исполнителя -Justin Quiles
Песня из альбома: Carpe Diem
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:08.03.2015
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:INgrooves, Isolation Network

Выберите на какой язык перевести:

Nos Envidian (оригинал)Они Завидуют Нам. (перевод)
Mi nena ya tiene todo lo de Pandora У моего малыша уже есть все от Пандоры
Le compro un traje de boutique ahora Я покупаю ей бутик-костюм сейчас
Conmigo de felicidad es que sólo llora Со мной счастья в том, что он только плачет
Le hablan mierda de mí, pero ella los ignora Они говорят обо мне дерьмо, но она их игнорирует
No tiene tiempo para lo innecesario У вас нет времени на ненужное
Ella janguea conmigo a diario Она тусуется со мной каждый день
Los que siempre tiran los comentarios Те, кто всегда бросают комментарии
Son lo que viven solitarios Они то, что живут одни
Tú y yo nos conocemos de hace cuánto Мы с тобой давно знаем друг друга
No hay nada que nos haga mal Нет ничего, что могло бы нам навредить
Yo sé que te tiran unos cuantos Я знаю, что ты бросаешь несколько
Pero para mí es normal Но для меня это нормально
Tú y yo nos conocemos de hace cuánto Мы с тобой давно знаем друг друга
No hay nada que nos haga mal Нет ничего, что могло бы нам навредить
Yo sé que te tiran unos cuantos Я знаю, что ты бросаешь несколько
Pero para mí es normal Но для меня это нормально
Tú y yo tenemos esa química У нас с тобой есть эта химия
Que nadie se explica lo que significa Никто не может объяснить, что это значит
Lo de nosotros es muy original Что насчет нас очень оригинально
No creemos en réplicas y eso les mortifica, bebé Мы не верим в реплики, и это их огорчает, детка.
Yo sé que tú tienes ochenta gatos atrás de ti, atrás de ti Я знаю, что за тобой восемьдесят кошек, за тобой
Que te han tirado hasta con los zapatos Что они бросили тебя даже с твоими туфлями
Y me quiere a mí, tú me quieres a mi И он любит меня, ты любишь меня
Será por la forma en que te maltrato Это будет из-за того, как я плохо обращаюсь с тобой
En la noche voy y le hacemos a lo capo Ночью я иду, и мы делаем каподастр
Cero llamada, ma', cero retrato Нулевой вызов, мама, нулевой портрет
Y lo nuestro durará por un rato И наша продлится некоторое время
Tú y yo nos conocemos de hace cuánto Мы с тобой давно знаем друг друга
No hay nada que nos haga mal Нет ничего, что могло бы нам навредить
Yo sé que te tiran unos cuantos Я знаю, что ты бросаешь несколько
Pero para mí es normal Но для меня это нормально
Tú y yo nos conocemos de hace cuánto Мы с тобой давно знаем друг друга
No hay nada que nos haga mal Нет ничего, что могло бы нам навредить
Yo sé que te tiran unos cuantos Я знаю, что ты бросаешь несколько
Pero para mí es normal Но для меня это нормально
Es que eres tan preciosa что ты такой драгоценный
Y no hay nada que tumbe, ese piquete tumbe И нет ничего, что сбивает, сбивает тот пикет
La envidia ataca y no hay quien nos derrumbe Зависть атакует, и нас некому сбить
No hay quien nos derrumbe Нет никого, чтобы сбить нас
Es que eres tan preciosa что ты такой драгоценный
Y no hay nada que tumbe, ese piquete tumbe И нет ничего, что сбивает, сбивает тот пикет
La envidia ataca y no hay quien nos derrumbe Зависть атакует, и нас некому сбить
No hay quien nos derrumbe Нет никого, чтобы сбить нас
Estoy consciente, ma', que tú eres mi sirena Я знаю, ма', что ты моя сирена
Pero el castillo que te hice, es de cemento y no de arena Но замок, который я сделал для тебя, сделан из цемента, а не из песка.
Por si nos tiran con algo, no puedan derrumbarnos Если они нас чем-то бросят, они не смогут нас сбить
Que la envidia los mate, yo no tengo que matarlos Пусть их убьет зависть, мне не нужно их убивать
No tengo que matarlos мне не нужно их убивать
(¡Que la envidia los mate!) (Пусть их убьет зависть!)
Mi nena ya tiene todo lo de Pandora У моего малыша уже есть все от Пандоры
Le compro un traje de boutique ahora Я покупаю ей бутик-костюм сейчас
Conmigo de felicidad es que sólo llora Со мной счастья в том, что он только плачет
Le hablan mierda de mí, pero ella los ignora Они говорят обо мне дерьмо, но она их игнорирует
No tiene tiempo para lo innecesario У вас нет времени на ненужное
Ella janguea conmigo a diario Она тусуется со мной каждый день
Los que siempre tiran los comentarios Те, кто всегда бросают комментарии
Son lo que viven solitarios Они то, что живут одни
Tú y yo nos conocemos de hace cuánto Мы с тобой давно знаем друг друга
No hay nada que nos haga mal Нет ничего, что могло бы нам навредить
Yo sé que te tiran unos cuantos Я знаю, что ты бросаешь несколько
Pero para mí es normal Но для меня это нормально
Tú y yo nos conocemos de hace cuánto Мы с тобой давно знаем друг друга
No hay nada que nos haga mal Нет ничего, что могло бы нам навредить
Yo sé que te tiran unos cuantos Я знаю, что ты бросаешь несколько
Pero para mí es normal Но для меня это нормально
Oye, baby Эй детка
Ya esto es costumbre это уже обычай
Que la envidia los mate Пусть зависть их убьет
Justin Quiles Джастин Куилз
La Promesa Обещание
Nenus, El Ingeniero Ненус, Инженер
Super Yei en el beat, aja Супер Йей в такт, ага
Rich Music Богатая музыка
Veterano Music Studio, aja Музыкальная студия ветеранов, ага
J Quiles Джей Килес
La Promesa Обещание
Hitmen Nation Нация киллеров
Bless the producer благослови продюсера
Muy fanочень фанат
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: