| Otra ve', aquí laten otra ve'
| В другой раз, здесь они бьют в другой раз
|
| Diciendo que quiere otra ve'
| Сказать, что он хочет в другой раз
|
| Le gustó la última ve' porque le di y no la llamé
| Ей понравилось в прошлый раз, потому что я дал ей, и я не позвонил ей
|
| Otra ve', otra ve'
| В другой раз, в другой раз
|
| La tengo desnuda volviéndose loca
| у меня она голая сходит с ума
|
| Otra ve', otra ve'
| В другой раз, в другой раз
|
| Que me vuelva a llamar
| Перезвони мне
|
| Me dice que quiere de nuevo probar
| Он говорит мне, что хочет попробовать еще раз
|
| Y que nunca nadie la pudo ignorar
| И что никто никогда не мог игнорировать ее
|
| Por esa razón e' la tengo mal, mal, mal
| По этой причине у меня это плохо, плохо, плохо
|
| La puse a peligrar
| Я подверг ее опасности
|
| Si pide duro, duro le vo' a dar
| Если вы сильно попросите, я дам вам трудно
|
| Mala, no se sabe comportar
| Плохо, она не знает, как себя вести
|
| Borracha en la nota me empieza a llamar
| Пьяная на записке, она начинает звонить мне.
|
| Me sigue leal
| следуй за мной верный
|
| Otra ve', aquí laten otra ve'
| В другой раз, здесь они бьют в другой раз
|
| Diciendo que quiere otra ve'
| Сказать, что он хочет в другой раз
|
| Le gustó la última ve' porque le di y no la llamé
| Ей понравилось в прошлый раз, потому что я дал ей, и я не позвонил ей
|
| Otra ve', otra ve'
| В другой раз, в другой раз
|
| La tengo desnuda volviéndose loca
| у меня она голая сходит с ума
|
| Otra ve', otra ve'
| В другой раз, в другой раз
|
| Que la tengo suelta como fiera en la cama
| Что она у меня свободна, как зверь в постели
|
| Sabe que e' hasta mañana
| Вы знаете, что это до завтра
|
| Que despué' de ahí no la veo en to' la semana
| Что после того, как я не вижу ее всю неделю
|
| Que se tripliquen las gana'
| Пусть выигрыш утроится
|
| Que necesito un break pa' verte otra ve', tú me tienes que entender
| Что мне нужен перерыв, чтобы снова увидеть тебя, ты должен понять меня.
|
| Cuando te vea otra vez vas a descubrir porqué te deje con sed
| Когда я увижу тебя снова, ты узнаешь, почему я оставил тебя жаждущим
|
| Otra ve', aquí laten otra ve'
| В другой раз, здесь они бьют в другой раз
|
| Diciendo que quiere otra ve'
| Сказать, что он хочет в другой раз
|
| Le gustó la última ve' porque le di y no la llamé
| Ей понравилось в прошлый раз, потому что я дал ей, и я не позвонил ей
|
| Otra ve', otra ve'
| В другой раз, в другой раз
|
| La tengo desnuda volviéndose loca
| у меня она голая сходит с ума
|
| Otra ve', otra ve'
| В другой раз, в другой раз
|
| Participaste en el juego (En el juego)
| Вы участвовали в игре (В игре)
|
| Sabiendo que la noche' eran de puro fuego (Puro fuego)
| Зная, что ночь сделана из чистого огня (Чистый огонь)
|
| Queriendo escuchar, quédate
| Желая слушать, оставайтесь
|
| Fue un hasta luego (Fue un hasta luego)
| Увидимся позже (увидимся позже)
|
| Pero te envolviste a lo ciego (Ciego)
| Но ты ввязался вслепую (слепой)
|
| Y a lo ciego llegaste
| И к слепому ты пришел
|
| Yeah
| Да
|
| Ay, Justin Quiles, mami
| О, Джастин Куилс, мама
|
| Ay, Justin Quiles, baby
| О, Джастин Куилс, детка
|
| Lelo
| лело
|
| Jazzy
| джазовый
|
| Los Hitmen
| Наемные убийцы
|
| Rich Music
| Богатая музыка
|
| Ay, Justin; | О, Джастин; |
| ay Justin Quiles, mami
| о, Джастин Куилс, мамочка
|
| Los Hitmen
| Наемные убийцы
|
| Lelo y Jazzy, Jazzy y Lelo | Лело и Джаззи, Джаззи и Лело |