| Sorry for missin' your birthday on Sunday
| Извините, что пропустил свой день рождения в воскресенье
|
| I guess some things never change
| Я думаю, некоторые вещи никогда не меняются
|
| Just like in high school when I didn’t show up
| Как в старшей школе, когда я не появлялся
|
| The night of your theater play
| Ночь вашей театральной постановки
|
| Now that we’re older there’s weight on our shoulders
| Теперь, когда мы стали старше, на наших плечах лежит груз
|
| Our friendship always remains
| Наша дружба всегда остается
|
| Tonight I just felt like I needed you closer
| Сегодня вечером я просто почувствовал, что ты мне нужен ближе
|
| But I missed the courage to say
| Но мне не хватило смелости сказать
|
| In love on the sidewalk
| В любви на тротуаре
|
| We sit throw our cigarette away
| Мы сидим, бросаем сигарету
|
| Hear me out, though it’s drunk talk
| Выслушай меня, хотя это пьяный разговор
|
| Tonight I think I looked at you dance
| Сегодня вечером я думаю, что смотрел на твой танец
|
| In a different way
| По-другому
|
| In a different way
| По-другому
|
| Don’t get scared if I get carried away
| Не пугайтесь, если я увлекусь
|
| Had one drink too many, that is all
| Выпил слишком много, вот и все
|
| Tomorrow we’ll know if it’s true what they say
| Завтра мы узнаем, правда ли то, что они говорят
|
| 'Bout drunk talk bein' real talk
| Насчет пьяных разговоров, это настоящий разговор
|
| In love on the sidewalk
| В любви на тротуаре
|
| We sit throw our cigarette away
| Мы сидим, бросаем сигарету
|
| Hear me out, though it’s drunk talk
| Выслушай меня, хотя это пьяный разговор
|
| Tonight I think I looked at you dance
| Сегодня вечером я думаю, что смотрел на твой танец
|
| In a different way
| По-другому
|
| In a different way
| По-другому
|
| In a different way
| По-другому
|
| In a different way
| По-другому
|
| In a different way
| По-другому
|
| In a different way
| По-другому
|
| In a different way
| По-другому
|
| In love on the sidewalk
| В любви на тротуаре
|
| Hear me out, though it’s drunk talk | Выслушай меня, хотя это пьяный разговор |