| She knows everything about me
| Она знает обо мне все
|
| I know that she never doubts me
| Я знаю, что она никогда не сомневается во мне
|
| She don’t wanna be without me, I’m in trouble
| Она не хочет быть без меня, у меня проблемы
|
| In good trouble
| В хорошей беде
|
| When my words get fumbled
| Когда мои слова путаются
|
| Sometimes I’m misunderstood
| Иногда меня неправильно понимают
|
| Before I trip and stumble
| Прежде чем я споткнусь
|
| She knows how to catch me long before I hit the ground
| Она знает, как поймать меня задолго до того, как я упаду на землю
|
| I knew that she was different
| Я знал, что она другая
|
| Yeah, from the day she found me
| Да, с того дня, как она нашла меня.
|
| And all those days that I misspent
| И все те дни, которые я зря потратил
|
| She’s the one who could untangle my heart
| Она та, кто может распутать мое сердце
|
| She knows everything about me
| Она знает обо мне все
|
| I know that she never doubts me
| Я знаю, что она никогда не сомневается во мне
|
| She don’t wanna be without me
| Она не хочет быть без меня
|
| I’m in trouble in good trouble
| Я в беде в хорошей беде
|
| I said, I just wanna share my good days
| Я сказал, я просто хочу поделиться своими хорошими днями
|
| I wanna hold her on my bad days
| Я хочу держать ее в свои плохие дни
|
| There’s nothing that I’m hiding from her
| Я ничего не скрываю от нее
|
| I’m in trouble
| Я нахожусь в неприятности
|
| Yeah, good trouble
| Да, хорошая проблема
|
| Sometimes I miss hearing her voice
| Иногда я скучаю по ее голосу
|
| And so I dial up her number
| И поэтому я набираю ее номер
|
| It’s like my fingers move by no choice
| Как будто мои пальцы двигаются без выбора
|
| Just talkin' to feel our lovin'
| Просто поговори, чтобы почувствовать нашу любовь
|
| She knows everything about me
| Она знает обо мне все
|
| I know that she never doubts me
| Я знаю, что она никогда не сомневается во мне
|
| She don’t wanna be without me
| Она не хочет быть без меня
|
| I’m in trouble
| Я нахожусь в неприятности
|
| In good trouble
| В хорошей беде
|
| I said, I just wanna share my good days
| Я сказал, я просто хочу поделиться своими хорошими днями
|
| I wanna hold her on my bad days
| Я хочу держать ее в свои плохие дни
|
| There’s nothing that I’m hiding from her
| Я ничего не скрываю от нее
|
| I’m in trouble
| Я нахожусь в неприятности
|
| Yeah, good trouble
| Да, хорошая проблема
|
| Funny habits I didn’t realize
| Забавные привычки, о которых я не подозревал
|
| She will pick up and catch me by surprise
| Она поднимет и застанет меня врасплох
|
| We can turn the mundane into fun
| Мы можем превратить обыденность в развлечение
|
| Into fun havin' fun I tell you she’s the only one
| В веселье, весело, я говорю вам, что она единственная
|
| She knows everything about me
| Она знает обо мне все
|
| I know that she never doubts me
| Я знаю, что она никогда не сомневается во мне
|
| She don’t wanna be without me
| Она не хочет быть без меня
|
| I’m in trouble
| Я нахожусь в неприятности
|
| In good trouble
| В хорошей беде
|
| I said, I just wanna share my good days
| Я сказал, я просто хочу поделиться своими хорошими днями
|
| I wanna hold her on my bad days
| Я хочу держать ее в свои плохие дни
|
| There’s nothing that I’m hiding from her
| Я ничего не скрываю от нее
|
| I’m in trouble
| Я нахожусь в неприятности
|
| Yeah, good trouble | Да, хорошая проблема |