Перевод текста песни Fire & Rain - Jung Yong Hwa

Fire & Rain - Jung Yong Hwa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fire & Rain, исполнителя - Jung Yong Hwa. Песня из альбома FEEL THE Y'S CITY, в жанре K-pop
Дата выпуска: 25.02.2020
Лейбл звукозаписи: Warner Music Japan
Язык песни: Английский

Fire & Rain

(оригинал)
In my eyes Ima mo
Sekai no katasumi de kanashī nyūsu
Ame wa (Ame wa) yamanai
Hitomi kara koboreta namida no burūsu
Tell me what can I do wakaranai umareta riyū
Ato dono kurai I don’t know why sagasu ndarou ka
Mado no mizutama moyō
Sono-saki no kata e ano kumo no mukō
We’re the fire in the rain hibiku ame no oto
Daichi ni utai inochi o naraseba
Fukinukeru kaze seimei no breathing
Moeru yō ni step owaranai fiesta (owaranai fiesta)
When I’m taking you higher
I set your heart on fire
When I’m taking you higher
I set your heart on fire
In your arms tatoe
Nanimokamo ushinatta to shite mo
Kimi no kokoro ni
(Kimi no)
Shizuka ni yadoru ichirin no hana
Tell me what can I do wakaranai umareta riyū
Ato dono kurai I don’t know why sagasu ndarou ka
Tenohira no amagasa
Sotto hiraku yōna son’na toko ka na
We’re the fire in the rain hibiku ame no oto
Daichi ni utai inochi o naraseba
Fukinukeru kaze seimei no breathing
Moeru yō ni step owaranai fiesta (owaranai fiesta)
When I’m taking you higher
(You should make a move)
(Because you live only once)
I set your heart on fire
(You should catch a wave)
(Everything will go well)
When I’m taking you higher
(Kienai kibō tsunaida omoi)
I set your heart on fire
(Kotaeha no one knows)
Someday subete nomikomu arashi mo
(Someday)
Hikari ga todokanakute mo
Somewhere kokoro ni tomoshite tomoni susumou
(Somewhere)
Yozora no mukō
We’re the fire in the rain
(Todoke ko no koe)
Kisekide wanai unmei o sā ike
(Go the way that you believe)
Manten no hoshi let me keep on burning
Moeru yō ni dance owaranai fiesta (owaranai fiesta)
When I’m taking you higher
(I'm taking you higher)
I set your heart on fire
(I set your heart on fire)
When I’m taking you higher
I set your heart on fire
(It never ends fiesta)
When I’m taking you higher
It never ends fiesta
We are the fire in the rain
(Fire in the rain)
In my eyes 今も
世界の片隅で悲しいニュース
雨は (雨は) 止まない
瞳からこぼれた涙のブルース
Tell me what can I do 分からない 生まれた理由
あとどのくらい I don’t know why 探すんだろうか
窓の水玉模様
その先の方へ あの雲の向こう
We’re the fire in the rain 響く雨の音
大地に歌い 命を鳴らせば
吹き抜ける風 生命の breathing
燃えるように step 終わらない fiesta (終わらない fiesta)
When I’m taking you higher
I set your heart on fire
When I’m taking you higher
I set your heart on fire
In your arms 例え
何もかも失ったとしても
君の 心に
(君の)
静かに宿る一輪の花
Tell me what can I do 分からない 生まれた理由
あとどのくらい I don’t know why 探すんだろうか
手のひらの雨傘
そっと開くような そんなとこかな
We’re the fire in the rain 響く雨の音
大地に歌い 命を鳴らせば
吹き抜ける風 生命の breathing
燃えるように step 終わらない fiesta (終わらない fiesta)
When I’m taking you higher
(You should make a move)
(Because you live only once)
I set your heart on fire
(You should catch a wave)
(Everything will go well)
When I’m taking you higher
(消えない希望 繋いだ想い)
I set your heart on fire
(答えは no one knows)
Someday 全て飲み込む嵐も
(Someday)
光が届かなくても
Somewhere 心に灯して共に進もう
(Somewhere)
夜空の向こう
We’re the fire in the rain
(届けこの声)
奇跡ではない 運命をさあ行け
(Go the way that you believe)
満天の星 let me keep on burning
燃えるように dance 終わらない fiesta (終わらない fiesta)
When I’m taking you higher
(I'm taking you higher)
I set your heart on fire
(I set your heart on fire)
When I’m taking you higher
I set your heart on fire
(It never ends fiesta)
When I’m taking you higher
It never ends fiesta
(перевод)
В моих глазах Има мо
Секаи но катасуми де канаси нюсу
Амэ ва (Аме ва) яманай
Хитоми кара коборета намида но бурусу
Скажи мне, что я могу сделать wakaranai umareta riyū
Ато доно курай, я не знаю, почему сагасу ндароу ка
Мадо но мизутама мойо
Соно-саки но ката э ано кумо но муко
Мы огонь под дождем хику аме но ото
Даичи ни утай иночи о нарасеба
Фукинукеру казе сэймэй без дыхания
Moeru yō ni step owaranai fiesta (оваранай фиеста)
Когда я поднимаю тебя выше
Я поджег твое сердце
Когда я поднимаю тебя выше
Я поджег твое сердце
В твоих руках татоэ
Нанимокамо ушинатта то дерьмо мо
Кими но кокоро ни
(Кими нет)
Сидзука ни ядору ичирин но хана
Скажи мне, что я могу сделать wakaranai umareta riyū
Ато доно курай, я не знаю, почему сагасу ндароу ка
Тенохира-но амагаса
Сотто хираку йона сонна токо ка на
Мы огонь под дождем хику аме но ото
Даичи ни утай иночи о нарасеба
Фукинукеру казе сэймэй без дыхания
Moeru yō ni step owaranai fiesta (оваранай фиеста)
Когда я поднимаю тебя выше
(Вы должны сделать ход)
(Потому что ты живешь только один раз)
Я поджег твое сердце
(Вы должны поймать волну)
(Все будет хорошо)
Когда я поднимаю тебя выше
(Киенай кибо цунайда омой)
Я поджег твое сердце
(Котаэха никто не знает)
Когда-нибудь субете номикому араши мо
(Когда-нибудь)
Хикари га тодоканакутэ ​​мо
Где-то кокоро ни томошите томони сусумоу
(Где-то)
Ёзора но муко
Мы огонь под дождем
(Тодокэ ко но коэ)
Кисекидэ ванаи унмей о са ике
(Иди так, как ты веришь)
Мантен-но-хоши, позволь мне продолжать гореть
Moeru yō ni dance owaranai fiesta (оваранай фиеста)
Когда я поднимаю тебя выше
(Я поднимаю тебя выше)
Я поджег твое сердце
(Я поджег твое сердце)
Когда я поднимаю тебя выше
Я поджег твое сердце
(Фиеста никогда не заканчивается)
Когда я поднимаю тебя выше
Праздник никогда не заканчивается
Мы огонь под дождем
(Огонь под дождем)
В моих глазах 今も
世界の片隅で悲しいニュース
雨は (雨は) 止まない
瞳からこぼれた涙のブルース
Скажи мне, что я могу сделать?
あとどのくらい я не знаю почему 探すんだろうか
窓の水玉模様
その先の方へ あの雲の向こう
Мы огонь под дождем 響く雨の音
大地に歌い 命を鳴らせば
吹き抜ける風 生命の дыхание
燃えるように шаг 終わらない фиеста (終わらない фиеста)
Когда я поднимаю тебя выше
Я поджег твое сердце
Когда я поднимаю тебя выше
Я поджег твое сердце
В твоих руках 例え
何もかも失ったとしても
君の 心に
(君の)
静かに宿る一輪の花
Скажи мне, что я могу сделать?
あとどのくらい я не знаю почему 探すんだろうか
手のひらの雨傘
そっと開くような そんなとこかな
Мы огонь под дождем 響く雨の音
大地に歌い 命を鳴らせば
吹き抜ける風 生命の дыхание
燃えるように шаг 終わらない фиеста (終わらない фиеста)
Когда я поднимаю тебя выше
(Вы должны сделать ход)
(Потому что ты живешь только один раз)
Я поджег твое сердце
(Вы должны поймать волну)
(Все будет хорошо)
Когда я поднимаю тебя выше
(消えない希望 繋いだ想い)
Я поджег твое сердце
(答えは никто не знает)
Когда-нибудь 全て飲み込む嵐も
(Когда-нибудь)
光が届かなくても
Где-то 心に灯して共に進もう
(Где-то)
夜空の向こう
Мы огонь под дождем
(届けこの声)
奇跡ではない 運命をさあ行け
(Иди так, как ты веришь)
満天の星 позволь мне продолжать гореть
燃えるように танец 終わらない фиеста (終わらない фиеста)
Когда я поднимаю тебя выше
(Я поднимаю тебя выше)
Я поджег твое сердце
(Я поджег твое сердце)
Когда я поднимаю тебя выше
Я поджег твое сердце
(Фиеста никогда не заканчивается)
Когда я поднимаю тебя выше
Праздник никогда не заканчивается
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Checkmate ft. JJ Lin 2015
Summer Dream 2017
Navigation 2017
Would you marry me? 2020
Shall we kiss? 2020
Letter 2020
Closer 2017
입김 (HELLO) ft. 선우정아 2016
Make You Mine 2017
Password 2017
Jellyfish 2020
10,000 HOURS 2021
Life is a Party 2017
Melody 2020
널 잊는 시간 속 (LOST IN TIME) 2017
Cruel Memories 2018
Summer Night In Heaven 2020
불꽃놀이 (Fireworks) 2018
She Knows Everything 2020
Livin' It Up 2020

Тексты песен исполнителя: Jung Yong Hwa