
Дата выпуска: 15.06.2021
Язык песни: Французский
Waf(оригинал) |
Il paraît qu’la Terre est plate |
Que les rêves n’existent pas |
Que les pingouins s’acclimatent |
Fort bien au nouveau climat |
Ils te disent que c’est ta faute |
Si tout s’est éteint pour toi |
Mais y’a bien des étoiles mortes |
Que je vois briller là-bas |
Olala, Olala |
Sers-moi de l’amour dans un verre de Pastaga |
Olala, Olala |
On a fait le tour de Verlaine et de Kafka |
Olala, Olala |
Sers-moi de l’amour dans un verre de Pastaga |
Olala, Olala |
On a fait le tour de Verlaine et de Kafka |
Olala, Olala |
Il paraît que la nature |
Serait bien mieux sans nos lois |
En attendant le futur |
Cacahuètes et Pastaga |
Olala, Olala |
Sers-moi de l’amour dans un verre de Pastaga |
Olala, Olala |
On a fait le tour de Verlaine et de Kafka |
Olala, Olala |
Sers-moi de l’amour dans un verre de Pastaga |
Olala, Olala |
On a fait le tour de Verlaine et de Kafka |
Olala, Olala |
(Olala) |
(Olala) |
(Olala) |
Vient on s’accoude aux étoiles |
Mon cœur à soif de voie lactée (Olala) |
Quelques glaçons, quelques larmes |
Les gens font *Waf* pour oublier |
Olala |
Vient on s’accoude aux étoiles |
Sers-moi de l’amour dans un verre de Pastaga |
Olala |
Vient on s’accoude aux étoiles |
On a fait le tour de Verlaine et de Kafka |
Olala |
Vient on s’accoude aux étoiles |
Sers-moi de l’amour dans un verre de Pastaga |
Olala |
Vient on s’accoude aux étoiles |
On a fait le tour de Verlaine et de Kafka |
Olala |
Olala |
(перевод) |
Кажется, что Земля плоская |
Что мечты не существуют |
Пусть пингвины акклиматизируются |
Очень хорошо в новом климате |
Они говорят вам, что это ваша вина |
Если все это ушло для вас |
Но есть много мертвых звезд |
Что я вижу сияние там |
Олала, Олала |
Налей мне любовь в стакан пастаги |
Олала, Олала |
Мы обошли Верлена и Кафку |
Олала, Олала |
Налей мне любовь в стакан пастаги |
Олала, Олала |
Мы обошли Верлена и Кафку |
Олала, Олала |
Кажется, что природа |
Было бы лучше без наших законов |
В ожидании будущего |
Арахис и пастага |
Олала, Олала |
Налей мне любовь в стакан пастаги |
Олала, Олала |
Мы обошли Верлена и Кафку |
Олала, Олала |
Налей мне любовь в стакан пастаги |
Олала, Олала |
Мы обошли Верлена и Кафку |
Олала, Олала |
(Ух ты) |
(Ух ты) |
(Ух ты) |
Приходите, давайте опираться на звезды |
Мое сердце жаждет млечного пути (Олала) |
Несколько кубиков льда, несколько слез |
Люди идут *Waf*, чтобы забыть |
О Ла ла |
Приходите, давайте опираться на звезды |
Налей мне любовь в стакан пастаги |
О Ла ла |
Приходите, давайте опираться на звезды |
Мы обошли Верлена и Кафку |
О Ла ла |
Приходите, давайте опираться на звезды |
Налей мне любовь в стакан пастаги |
О Ла ла |
Приходите, давайте опираться на звезды |
Мы обошли Верлена и Кафку |
О Ла ла |
О Ла ла |
Название | Год |
---|---|
Midi sur novembre ft. Julien Doré | 2018 |
La dolce vita ft. Julien Doré | 2019 |
Anne Cherchait L'Amour ft. Julien Doré | 2009 |
Helsinki ft. Julien Doré | 2009 |
Mes mains sur tes hanches ft. Julien Doré | 2016 |