Перевод текста песни Viborg - Julien Doré

Viborg - Julien Doré
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Viborg, исполнителя - Julien Doré.
Дата выпуска: 16.11.2014
Язык песни: Французский

Viborg

(оригинал)
Barcelone en féline
Qui vient me griffer la bouche
La Brésilienne en vitrine
À qui je parle de nous
Moi je paierais pour te revoir
Dans cette chambre rouge
Le désert se souligne
Sous tes pommettes bouge
Un faucon éponyme
De la terre des Peaux-Rouges
Moi je paierais pour te revoir
Pour te parler de nous
Viens, je m’envole
Le soleil s'éteint
Entre Viborg et Rome
Viens, je m’envole
Nous prierons demain
Si le ciel nous pardonne
Un Nikka aigre-spleen
Puis tes reins sous la douche
Un Tokyo héroïne
Qui se souvient de nous
Moi je paierais pour te revoir
Ysé noire robe rouge
Et à la fin nous crevons
Crevons d'être trop riches
Crevons d'être trop gras
Crevons d'être trop cons
Pour que Viborg nous dise
Nous dise d'être émus
Nous dise qu’on existe
Mais qu’on ne s’aimera plus
Viens, je m’envole
Viens, je m’envole

Виборг

(перевод)
Барселона в кошачьем
Кто приходит почесать мне рот
Бразилец на витрине
С кем я говорю о нас
Я бы заплатил, чтобы увидеть тебя снова
В этой красной комнате
Пустыня выделяется
Под твоими скулами двигаться
Одноименный сокол
Из страны краснокожих
Я бы заплатил, чтобы увидеть тебя снова
Чтобы рассказать вам о нас
Приходи, я улетаю
Солнце выходит
Между Выборгом и Римом
Приходи, я улетаю
Мы будем молиться завтра
Если небо простит нас
Кислая Никка
Тогда ваши чресла в душе
Герой Токио
Кто нас помнит
Я бы заплатил, чтобы увидеть тебя снова
Yse красно-черное платье
И в конце концов мы умираем
Давай умрем, будучи слишком богатым
Давай умрем от того, что ты слишком толстый
Давай умрем от того, что слишком глупы
Чтобы Выборг сказал нам
Скажи нам, чтобы мы были тронуты
скажи нам, что мы существуем
Но мы больше не будем любить друг друга
Приходи, я улетаю
Приходи, я улетаю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Midi sur novembre ft. Julien Doré 2018
La dolce vita ft. Julien Doré 2019
Anne Cherchait L'Amour ft. Julien Doré 2009
Helsinki ft. Julien Doré 2009
Mes mains sur tes hanches ft. Julien Doré 2016

Тексты песен исполнителя: Julien Doré