| With eyes on the sand and not out to sea
| С глазами на песке, а не в море
|
| Each footprint a mark where you’ve never been
| Каждый след - отметка, где вы никогда не были
|
| So strange in this place, where dread is true king
| Так странно в этом месте, где истинным королем является страх
|
| A fold in the world where everything’s green
| Складка в мире, где все зеленое
|
| When everything’s green
| Когда все зелено
|
| Serpents around spread shadowy doubt
| Змеи вокруг распространяют смутные сомнения
|
| They crawl through your veins, even rain from your mouth
| Они ползут по твоим венам, даже дождь изо рта
|
| When everything’s green, when everything’s green
| Когда все зелено, когда все зелено
|
| The raindrops will come and all wrong is undone
| Капли дождя придут, и все неправильное будет отменено
|
| When everything’s green, when everything’s green
| Когда все зелено, когда все зелено
|
| The smoke settles in like a new skin of spring
| Дым оседает, как новая кожа весны
|
| New air in your chest breathes long winter’s death
| Новый воздух в груди дышит смертью долгой зимы
|
| In slim silver gowns and hand-to-heart pressed
| В тонких серебристых платьях и прижатых к сердцу
|
| The red-hearted queen, in awe of all things
| Королева с красным сердцем, в трепете перед всем
|
| Steps into the ring — when it’s green, when it’s green
| Шаги на ринг — когда он зеленый, когда он зеленый
|
| When everything’s green
| Когда все зелено
|
| Serpents around spread shadowy doubt
| Змеи вокруг распространяют смутные сомнения
|
| They crawl through your veins, even rain from your mouth
| Они ползут по твоим венам, даже дождь изо рта
|
| When everything’s green, when everything’s green
| Когда все зелено, когда все зелено
|
| The raindrops will come and all wrong is undone
| Капли дождя придут, и все неправильное будет отменено
|
| When everything’s green, when everything’s green
| Когда все зелено, когда все зелено
|
| The smoke settles in like a new skin of spring
| Дым оседает, как новая кожа весны
|
| Serpents around spread shadowy doubt
| Змеи вокруг распространяют смутные сомнения
|
| They crawl through your veins, even rain from your mouth
| Они ползут по твоим венам, даже дождь изо рта
|
| But the red-hearted queen, in awe of all things
| Но королева с красным сердцем, в трепете перед всем
|
| Steps into the ring — when it’s green, when it’s green
| Шаги на ринг — когда он зеленый, когда он зеленый
|
| When everything’s green, when everything’s green
| Когда все зелено, когда все зелено
|
| The raindrops will come and all wrong is undone
| Капли дождя придут, и все неправильное будет отменено
|
| When everything’s green, when everything’s green
| Когда все зелено, когда все зелено
|
| The smoke settles in like a new skin of spring
| Дым оседает, как новая кожа весны
|
| When everything’s green, when everything’s green
| Когда все зелено, когда все зелено
|
| The smoke settles in like a new skin of spring | Дым оседает, как новая кожа весны |