| Six Pairs of Feet and One Pair of Legs (оригинал) | Six Pairs of Feet and One Pair of Legs (перевод) |
|---|---|
| Speak softly | Говори тише |
| There’s an echo in here | Здесь есть эхо |
| That’s louder than the footsteps on the stairs | Это громче, чем шаги на лестнице |
| That groans and heaves and moans | Это стоны и вздохи и стоны |
| Shadow puppets play | Игра теневых кукол |
| On skirts of failing grace | На юбках неудачной грации |
| The whispers that she makes | Шепот, который она делает |
| From fields with faces so (hey) | С полей с такими лицами (эй) |
| Your shadow puppets play | Ваши теневые марионетки играют |
| On skirts of failing grace | На юбках неудачной грации |
| Those stars across your face | Эти звезды на твоем лице |
| The angels watch and wait | Ангелы смотрят и ждут |
| And now, her silence keep perfect time | И теперь ее молчание держит идеальное время |
| With wings and heartbeat (she tells/takes) | С крыльями и сердцебиением (она рассказывает/берет) |
| She lies so right | Она лежит так правильно |
| She’s hardly there | Едва ли она там |
| She lies, she lies, so right | Она лжет, она лжет, так правильно |
| She’s hardly there | Едва ли она там |
