| Heaven help the soul that’s severed
| Небеса помогают душе, которая разорвана
|
| From the place where it belongs
| От того места, где он принадлежит
|
| Caught up in the mindless struggle
| Пойманный в бессмысленной борьбе
|
| Of the weak against the strong
| Слабых против сильных
|
| Headlights along the border
| Фары вдоль границы
|
| Keep the peace, their law and order
| Сохраняйте мир, их закон и порядок
|
| Why can’t we see it’s all a record of lies
| Почему мы не видим, что все это ложь
|
| It’s their kind of strength
| Это их сила
|
| It’s their only defense
| Это их единственная защита
|
| An imaginary line
| Воображаемая линия
|
| Just a kid and his younger brother
| Просто ребенок и его младший брат
|
| Headed for the wire
| Направился к проводу
|
| Had no rights in the telescopic sights
| Не было прав на оптические прицелы
|
| Of the vigilante’s rifle fire
| Винтовочного огня линчевателя
|
| And now he’s buried on the border
| И теперь он похоронен на границе
|
| Where the rivers are blood not water
| Где реки - кровь, а не вода
|
| Why can’t we see it’s all a record of lies
| Почему мы не видим, что все это ложь
|
| (Why can’t we see)
| (Почему мы не видим)
|
| It’s their kind of truth
| Это их правда
|
| It can only be proved
| Это может быть доказано только
|
| With imaginary lines
| С воображаемыми линиями
|
| In times like these concerning
| В такие времена относительно
|
| Who decides which bridge is burning
| Кто решает, какой мост горит
|
| Don’t fall for-map reading
| Не увлекайтесь чтением карты
|
| Just make sure that you’re still breathing
| Просто убедитесь, что вы все еще дышите
|
| After the lines were drawn, the children would
| После того, как линии были нарисованы, дети
|
| Dream of the pearls and how beautiful they were
| Мечта о жемчуге и о том, как они прекрасны
|
| Year after year they would dive to the bottom of
| Год за годом они погружались на дно
|
| The lagoon hoping that the oysters would come
| Лагуна надеется, что придут устрицы
|
| Back. | Назад. |
| They risked everything-their homes, families
| Они рисковали всем — своими домами, семьями
|
| And meager possessions-to search for the pearls
| И скудное имущество - искать жемчуг
|
| To make sure they were heavy enough to reach the
| Чтобы убедиться, что они достаточно тяжелые, чтобы дотянуться до
|
| Bottom, the children tied stones to their backs
| Внизу дети привязали камни к спине.
|
| Many of them died, streams of blood and broken
| Многие из них погибли, потоки крови и разбитые
|
| Bodies rose to the surface of the lagoon… and
| На поверхность лагуны поднялись тела... и
|
| The lagoon cried
| Лагуна плакала
|
| Why can’t we see it’s all a record of lies
| Почему мы не видим, что все это ложь
|
| (Why can’t we see)
| (Почему мы не видим)
|
| It’s their kind of strength
| Это их сила
|
| Their only defense
| Их единственная защита
|
| An imaginary line
| Воображаемая линия
|
| Why can’t we see it’s all a record of lies
| Почему мы не видим, что все это ложь
|
| (Why can’t we see)
| (Почему мы не видим)
|
| It’s their kind of truth
| Это их правда
|
| It can only be proved
| Это может быть доказано только
|
| With imaginary lines | С воображаемыми линиями |