| You say you love me, but I think you’re wrong
| Ты говоришь, что любишь меня, но я думаю, ты ошибаешься
|
| We’ve had times in the past when we weren’t so strong
| У нас были времена в прошлом, когда мы не были такими сильными
|
| Well, I don’t know which way to turn
| Ну, я не знаю, куда повернуть
|
| And I don’t know which way to turn
| И я не знаю, куда повернуть
|
| The times have changed, I can read your face
| Времена изменились, я могу читать ваше лицо
|
| There’s been so many lies and no tears with your cries
| Было так много лжи и никаких слез с твоими криками
|
| Well, I don’t know which way to turn
| Ну, я не знаю, куда повернуть
|
| And I don’t know which way to turn
| И я не знаю, куда повернуть
|
| I’ve been ashamed for so many years
| Мне было стыдно за столько лет
|
| I don’t know how to cope when you bring out the tears
| Я не знаю, как справиться, когда ты вызываешь слезы
|
| And I don’t know which way to turn
| И я не знаю, куда повернуть
|
| 'Cause I don’t know which end to burn
| Потому что я не знаю, какой конец сжечь
|
| I love you more than a man could say
| Я люблю тебя больше, чем может сказать мужчина
|
| We’ve been through a lot, gone our separate ways
| Мы через многое прошли, разошлись
|
| Well, I don’t know which way to turn
| Ну, я не знаю, куда повернуть
|
| And I don’t know which way to turn
| И я не знаю, куда повернуть
|
| I said I love you, well, I do
| Я сказал, что люблю тебя, ну, я люблю
|
| I don’t know whether I’m wrong or whether I’m right
| Я не знаю, ошибаюсь я или прав
|
| Or which way to turn
| Или куда повернуть
|
| And I don’t know which way to turn | И я не знаю, куда повернуть |