| Sit around the falling walls
| Сядьте вокруг падающих стен
|
| While he fights a stranger
| Пока он сражается с незнакомцем
|
| I watch the world go by without
| Я смотрю, как мир проходит без
|
| And I’ll drive out long
| И я буду гнать долго
|
| While you drive 'em out neverland
| Пока ты изгоняешь их из Neverland
|
| We’ll lie to each other
| Мы будем лгать друг другу
|
| As often as we can
| Как можно чаще
|
| And I wait
| И я жду
|
| I wait for you
| Я жду тебя
|
| To touch my skin
| Прикоснуться к моей коже
|
| To kiss my lips
| Поцеловать меня в губы
|
| I’ll wait
| Я подожду
|
| I’ll wait for you
| Я буду ждать тебя
|
| To save my grace
| Чтобы спасти мою благодать
|
| Top help me through
| Помогите мне через
|
| I’ll wait, I’ll wait, for you
| Я буду ждать, я буду ждать тебя
|
| Now I’ve been working like a slave
| Теперь я работаю как раб
|
| For my new master
| Для моего нового хозяина
|
| The clock is building walls today
| Сегодня часы строят стены
|
| You’d have held mine
| Ты бы держал мою
|
| Underneath the firey sun
| Под огненным солнцем
|
| Work the whole day through
| Работайте весь день через
|
| My skin cracks and blisters and burns
| Моя кожа трескается, волдыри и ожоги
|
| But at least I feel something
| Но, по крайней мере, я что-то чувствую
|
| May’be I’ll feel closer to you
| Может быть, я буду чувствовать себя ближе к тебе
|
| And I wait
| И я жду
|
| I wait for you
| Я жду тебя
|
| To touch my skin
| Прикоснуться к моей коже
|
| To kiss my lips
| Поцеловать меня в губы
|
| I’ll wait
| Я подожду
|
| I’ll wait for you
| Я буду ждать тебя
|
| To save my grace
| Чтобы спасти мою благодать
|
| Top help me through
| Помогите мне через
|
| I’ll wait, I’ll wait, I’ll wait, I’ll wait
| Я буду ждать, я буду ждать, я буду ждать, я буду ждать
|
| I’ll wait, I’ll wait my love for you | Я буду ждать, я буду ждать свою любовь к тебе |