Перевод текста песни Tel Me - JUL, Ninho

Tel Me - JUL, Ninho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tel Me , исполнителя -JUL
Песня из альбома: Rien 100 Rien
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.10.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:D'Or et de Platine, Musicast
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Tel Me (оригинал)Позвони Мне (перевод)
Et j’sais qu’ta meuf la tchoin veut nous faire des bisous И я знаю, что твоя девушка tchoin хочет дать нам поцелуи
Le compte rempli sa mère, j’sais même plus d’quoi j’ai besoin Аккаунт заполнил его мать, я даже не знаю, что мне нужно больше
À dix heures en fumette, à minuit en buvette В десять часов в коптильне, в полночь в баре
Si ça part en sucette, j’ai quelques millimètres, près d’moi Если он идет на леденец, у меня есть несколько миллиметров, рядом со мной
Tu fais l’gros caïd, tu m’parles d’gros calibres Ты большой парень, ты говоришь со мной о больших пушках
Et d’mande à N. I, on touche pas la cocaïne И спроси у Н.И, мы кокаин не трогаем
Près de ma famille, près d’mes amis, près de ma maille Близко к моей семье, близко к моим друзьям, близко к моей сети
Près de mon fusil, près de mon 9, près de mes bails По моей винтовке, по моим 9, по моим залогам
Wesh le J, t’es comme moi, t’as rêvé d'être milionnaire Wesh the J, ты похож на меня, ты мечтал стать миллионером
Et le plus drôle dans l’histoire, c’est que c’est même plus un rêve И самое смешное в этой истории то, что это уже даже не сон
AMG, j’ai le pack, quatre sorties de pots, t’inquiète la miss AMG, получил пакет, четыре горшка, не волнуйтесь, мисс
J’suis en place, j’connais bien le réseau Я на месте, хорошо знаю сеть
Et j’ai mes raisons de leur revendre la résine И у меня есть свои причины перепродать им смолу
Frénésie, jalousie, ennemis, quelle vie Безумие, ревность, враги, что за жизнь
Quelle vie, j’suis dans la belle villa avec une belle fille Что за жизнь, я на прекрасной вилле с красивой девушкой
Pas d’selfie, t’sais p’tit, trop d’appétit Никаких селфи, ты мало знаешь, слишком много аппетита
Si tu as un 'blème, tel me, tel me, tel me Если у тебя проблемы, скажи мне, скажи мне, скажи мне
Ils aimeraient m’voir en galère, yeah Они хотели бы видеть меня в беде, да
Je les nique, quelle vie Я трахаю их, что за жизнь
En RS6, ça veut le num' d’la folle В RS6 хочет номер сумасшедшей
Fais demi сделать половину
Et j’sais qu’ta meuf la tchoin veut nous faire des bisous И я знаю, что твоя девушка tchoin хочет дать нам поцелуи
Le compte rempli sa mère, j’sais même plus d’quoi j’ai besoin Аккаунт заполнил его мать, я даже не знаю, что мне нужно больше
À dix heures en fumette, à minuit en buvette В десять часов в коптильне, в полночь в баре
Si ça part en sucette, j’ai quelques millimètres, près d’moi Если он идет на леденец, у меня есть несколько миллиметров, рядом со мной
Tu fais l’gros caïd, tu m’parles d’gros calibres Ты большой парень, ты говоришь со мной о больших пушках
Et d’mande à N. I, on touche pas la cocaïne И спроси у Н.И, мы кокаин не трогаем
Say me, tu parles que de me Скажи мне, ты говоришь только обо мне
Un ovni en Kalenji, Kalenji, Kalenji НЛО в Календжи, Календжи, Календжи
C’est le week, j’fume un peu de weed Это неделя, я курю немного травки
J’baisse la vitre, j’fais le signe Я опускаю окно, я делаю знак
J’fais le signe, j’fais le signe Я делаю знак, я делаю знак
Cet hiv' j’investis, le pot il crie à Menpenti Этой зимой я инвестирую, горшок он плачет Менпенти
D’or et de platine золото и платина
Saint Laurent, Givenchi Сен-Лоран, Живанши
J’viens d’loin comme ET Я приехал издалека, как инопланетянин
Comme Kylian à Paname Как Кайлиан в Панаме
Quand eux, ils croient qu’c’est fini Когда они думают, что все кончено
Bah, j’leur glisse la banane Ба, я подсовываю им банан
Mode S, ceinture rouge comme les Loubou' Режим S, красный пояс, как у Лубу.
J’donne le go et j’m’arrache aux States Даю ход и отрываюсь от Штатов
J’ai les bons alibis, j’ai les bons avocats aussi У меня есть правильное алиби, у меня есть и правильные адвокаты
Le moteur et la carrosserie Двигатель и кузов
Je n’ai que d’la haine à offrir У меня есть только ненависть, чтобы предложить
Et pourtant ça reçoit d’l’amour И все же он получает любовь
J’la vendrai jusqu'à qu’il fasse nuit продам пока не стемнеет
On vend la mort mais rien qu'ça vit Мы продаем смерть, но ничего, кроме жизни
On vend la mort mais rien qu'ça vit Мы продаем смерть, но ничего, кроме жизни
Et j’sais qu’ta meuf la tchoin veut nous faire des bisous И я знаю, что твоя девушка tchoin хочет дать нам поцелуи
Le compte rempli sa mère, j’sais même plus d’quoi j’ai besoin Аккаунт заполнил его мать, я даже не знаю, что мне нужно больше
A dix heures en fumette, à minuit en buvette В десять часов в коптильне, в полночь в баре
Si ça part en sucette, j’ai quelques millimètres, près d’moi Если он идет на леденец, у меня есть несколько миллиметров, рядом со мной
Frénésie, jalousie, ennemis, quelle vieБезумие, ревность, враги, что за жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: