| Get up bitch, get up bitch, get up bitch, get up
| Вставай сука, вставай сука, вставай сука, вставай
|
| Get up bitch, get up bitch, get up bitch, get up
| Вставай сука, вставай сука, вставай сука, вставай
|
| Get up bitch, get up bitch, get up bitch, get up
| Вставай сука, вставай сука, вставай сука, вставай
|
| Get up bitch, get up bitch, get up bitch, get up
| Вставай сука, вставай сука, вставай сука, вставай
|
| I grew up wit' the goons so what the fuck you think that made me?
| Я вырос с головорезами, так что, черт возьми, ты думаешь, что это сделало меня?
|
| I’m not a game so ain’t no muthafucka played me
| Я не игра, так что никакой ублюдок не играл со мной.
|
| I got whips, and I am not a slave, see
| У меня есть кнуты, и я не раб, видите ли.
|
| And I’m gon' ball like a muthafucka shave me
| И я собираюсь, как мутафукка, побрей меня.
|
| I grew up wit' the goons so what the fuck you think that made me?
| Я вырос с головорезами, так что, черт возьми, ты думаешь, что это сделало меня?
|
| I’m not a game so ain’t no muthafucka played me
| Я не игра, так что никакой ублюдок не играл со мной.
|
| I got whips, and I am not a slave, see
| У меня есть кнуты, и я не раб, видите ли.
|
| And I’m gon' ball like a muthafucka shave me
| И я собираюсь, как мутафукка, побрей меня.
|
| Mac 11 on my seat wit' a silencer
| Mac 11 на моем сиденье с глушителем
|
| Nigga run up off the street I’ma fire her
| Ниггер подбежал с улицы, я ее уволю
|
| I’m a king bitch, gon' kiss these rings bitch
| Я королевская сука, собираюсь поцеловать эти кольца, сука
|
| Gon' suck it, roll another light that flame bitch
| Сосать его, закатить еще один свет, эта пламенная сука
|
| I’m rich to the end might as well spend that shit
| Я богат до конца, мог бы потратить это дерьмо
|
| Money on my plate might as well finish it
| Деньги на моей тарелке могли бы закончить это
|
| Spaceship high smokin' out wit' E. T
| Космический корабль высоко курит остроумие E.T.
|
| I don’t give a shit I’m smokin' out on TV
| Мне плевать, что я курю по телевизору
|
| Wearin' a chinchilla, poppin' a few pillas
| Ношу шиншиллу, выпиваю несколько пилюль
|
| Buy a lotta' medical, keep a couple of dealers
| Купите много медицинских услуг, держите пару дилеров
|
| New cars, new hoes, call me Flip Wilson
| Новые машины, новые мотыги, зови меня Флип Уилсон.
|
| Walkin' in a club with somethin' like Keri Hilson
| Прогулка в клубе с чем-то вроде Кери Хилсон
|
| I grew up wit' the goons so what the fuck you think that made me?
| Я вырос с головорезами, так что, черт возьми, ты думаешь, что это сделало меня?
|
| I’m not a game so ain’t no muthafucka played me
| Я не игра, так что никакой ублюдок не играл со мной.
|
| I got whips, and I am not a slave, see
| У меня есть кнуты, и я не раб, видите ли.
|
| And I’m gon' ball like a muthafucka shave me
| И я собираюсь, как мутафукка, побрей меня.
|
| I grew up wit' the goons so what the fuck you think that made me?
| Я вырос с головорезами, так что, черт возьми, ты думаешь, что это сделало меня?
|
| I’m not a game so ain’t no muthafucka played me
| Я не игра, так что никакой ублюдок не играл со мной.
|
| I got whips, and I am not a slave, see
| У меня есть кнуты, и я не раб, видите ли.
|
| And I’m gon' ball like a muthafucka shave me
| И я собираюсь, как мутафукка, побрей меня.
|
| Okay, this is verse two
| Хорошо, это второй стих.
|
| That means that it’s blunt two
| Это означает, что это тупой два
|
| My eyes like a Chinese mane you can call me Bruce (Lee)
| Мои глаза как китайская грива, ты можешь звать меня Брюс (Ли)
|
| It’s cloudy in the booth
| В будке пасмурно
|
| My blunt is almost through
| Мой косяк почти закончился
|
| Maserati outside, two doors no roof
| Maserati снаружи, две двери без крыши
|
| Which one of you niggas say you want it wit juice
| Кто из вас, ниггеры, говорит, что хочет остроумного сока
|
| I ain’t Jesus but I’ll show yo ass da truth
| Я не Иисус, но я покажу тебе правду
|
| Don’t get scared when I turn them cannons loose
| Не пугайтесь, когда я выпускаю из них пушки
|
| Better yet, fuck it, let them goons handle you
| А еще лучше, черт возьми, пусть они разбираются с тобой
|
| I grew up wit' the goons so what the fuck you think that made me?
| Я вырос с головорезами, так что, черт возьми, ты думаешь, что это сделало меня?
|
| I’m not a game so ain’t no muthafucka played me
| Я не игра, так что никакой ублюдок не играл со мной.
|
| I got whips, and I am not a slave, see
| У меня есть кнуты, и я не раб, видите ли.
|
| And I’m gon' ball like a muthafucka shave me
| И я собираюсь, как мутафукка, побрей меня.
|
| I grew up wit' the goons so what the fuck you think that made me?
| Я вырос с головорезами, так что, черт возьми, ты думаешь, что это сделало меня?
|
| I’m not a game so ain’t no muthafucka played me
| Я не игра, так что никакой ублюдок не играл со мной.
|
| I got whips, and I am not a slave, see
| У меня есть кнуты, и я не раб, видите ли.
|
| And I’m gon' ball like a muthafucka shave me | И я собираюсь, как мутафукка, побрей меня. |