| Jane kävi Nairobissa joskus kesäkuussa.
| Джейн посетила Найроби где-то в июне.
|
| Kotiin viidakkoon hän saapui aivan illan suussa.
| Он прибыл домой в джунгли в самом начале вечера.
|
| Tarzan huutojansa kajautteli leipäpuussa,
| Тарзан своими криками эхом отозвался в хлебном дереве,
|
| Reumatismi ankara kun kouri lonkkaluussa.
| Ревматизм тяжелой степени, когда возникает спазм в тазобедренной кости.
|
| Tarzan huomas Janen, kysyi: «Mitäs toit»
| Тарзан заметил Джейн, спросил: «Что ты принесла?»
|
| Jane sanoi: «Arvata sen tuskin voit.»
| Джейн сказала: «Вряд ли вы можете догадаться».
|
| Toinpa sulle kalsarit. | Я принес тебе бриджи. |
| On niissä kuminauhaa!
| У них есть резинки!
|
| Ihme on jos reumatismiltasi saa et rauhaa.
| Это чудо, если твой ревматизм дает тебе покой.
|
| Ja tiukaksi on koitettu ne kutoa-
| И туго пытались сплести-
|
| Ne uidessakaan kintuista ei putoa.
| Они не спадают даже во время купания.
|
| Tarzan katsoi epäillen ja sanoi: «Kuule, Jane,
| Тарзан посмотрел с сомнением и сказал: «Слушай, Джейн,
|
| Enpä noita kalsareita jalkoihini pane»
| Я не собираюсь надевать эти бриджи на ноги»
|
| Eihän ne nyt sovi apinoiden kuninkaalle.
| Теперь они не подходят для короля обезьян.
|
| Paras, että muutat äitis luokse Ghanaan, maalle.
| Лучше всего тебе переехать к своей матери в Гану, страну.
|
| Mikä kumma järjen sulta Nairobissa otti?
| Что, черт возьми, не так с тобой в Найроби?
|
| Eihän noita pidä edes hullu hottentotti.
| Их не любит даже сумасшедший готтентот.
|
| Nehän pirut, haiseekin kuin kuollut napakettu
| Черт возьми, он пахнет дохлым полярным лисом
|
| Jane sanoi: «Nehän on antibaktiraikastettu»
| Джейн сказала: «Они антибактериальные».
|
| Tarzan huusi: «Johan noita apinatkin kaihtaa»
| Тарзан кричал: «Даже ведьм ослепляют обезьяны»
|
| Nytpä mennään Nairobiin, ne täytyy heti vaihtaa"
| Теперь поедем в Найроби, нам нужно их немедленно поменять"
|
| Jane itkuun pillahti, ja Tarzan murahteli-
| Джейн расплакалась, а Тарзан проворчал:
|
| Oli näätkös, monsuuni ja hiton huono keli.
| Моросил дождь, муссон и чертовски плохая погода.
|
| Jane kysyi: «Eikö mentäs vasta maanantaina»
| Джейн спросила: «Ты не можешь уйти до понедельника»
|
| Tarzan huusi: «Täällä eivät naisen puheet paina»
| Тарзан кричал: «Женские слова здесь не имеют веса»
|
| Tarzan pakkas jenkkikassin. | Тарзан заморозил сумку янки. |
| Tappoi parit luteet.
| Убил пару клопов.
|
| Kysyi sitten: «Jane-kulta, missä on mun kuteet»
| Потом спросил: «Джейн, милая, где мои утки»
|
| Jane maalas huulia ja veti luomeen lilaa,
| Джейн накрасила губы и накрасила веки фиолетовым.
|
| Sanoi sitten: «Toivon etten fiilinkiäs pilaa,
| Потом сказал: «Надеюсь, я не испортил настроение,
|
| Mut Nairobiin saat tulla tuossa tyykissä.
| Но вы можете приехать в Найроби на этом парне.
|
| Kaikki lannevaatteet ovat pyykissä».
| Все набедренные повязки в стирке».
|
| Tarzan kiros afrikaksi, sitten sonnustautui:
| Тарзан выругался на африкаанс, затем сказал:
|
| Veti jalkaan kalsarit, ja niissä munat hautui.
| Сапоги натянули, а в них яйца вылупились.
|
| Kohta lähti matkaan tämä metsän pariskunta.
| Эта парочка из леса только что вышла.
|
| Kilimandzarolla oli melkein metri lunta.
| На Килимандзаро выпал почти метр снега.
|
| Loppumatkan liftasivat pitkin autostradaa,
| Остаток пути они проделали автостопом по автостраде,
|
| Valikoivat Mersuja, ei Miniä, ei Ladaa.
| Выбрали Мерсу, не Мини, не Ладу.
|
| Kello puoli kuusi löytyi Nairobista puoti,
| В половине седьмого я нашел магазин в Найроби,
|
| Jonka kalsareissa oli tulipalomuoti.
| Чьи килты были в огненной моде.
|
| Tarzan sanoi: «Noita ei voi käyttää kundi raavas»
| Тарзан сказал: «Ты не можешь использовать ведьм, скотина»
|
| Myyjä moitti: «Heittäisit jo traditiokaavas»
| Продавец отругал: «Вы бы уже выкинули традиционную формулу».
|
| Jane tuumi: «Se on nykyaikasta
| Джейн сказала: «Это современный
|
| Ja ne on seksikkäätkin tuosta paikasta»
| И они секси оттуда тоже»
|
| Tarzan antoi periksi ja nieli omat aatteet,
| Тарзан сдался и проглотил свои мысли,
|
| Ajatteli: «Antaa olla, vaatteet mitkä vaatteet»
| Мысль: «Пусть будет, одежда какая одежда»
|
| Sanoi: «Mennään juomaan jotain, minulla on jano»
| Сказал: «Пойдем выпьем, пить хочется»
|
| Kapakista löytyi Martini ja Red Cinzano.
| Мартини и красное чинзано были найдены в подвале.
|
| Sitten kun he kävelivät torilla,
| Затем, когда они шли по рынку,
|
| Tarzaniimme viehtyi naarasgorilla.
| Наш Тарзан был очарован женской кровью.
|
| Tarzan oli myyty mies. | Тарзан был продажным человеком. |
| Jäi Jane siihen paikkaan.
| Джейн осталась на том же месте.
|
| Tarzan väitti tuntevansa lemmenkutsun raikkaan.
| Тарзан утверждал, что чувствует зов любви свежим.
|
| Lähti gorilloineen ravintolaan Algerian.
| Ходил в ресторан с гориллами в Алжире.
|
| Jane pyysi: «Tarzan-kulta, palannethan pian»
| Джейн попросила: «Тарзан, милый, пожалуйста, возвращайся скорее».
|
| Tarzan nauraa röhötti, ja Jane meni himaan,
| Тарзан громко смеется, а Джейн впадает в похоть,
|
| Sanoi: «Tule edes viidakkoomme talvehtimaan»
| Сказал: «Приезжайте хоть в наши джунгли зимовать»
|
| Taas he viidakossa on. | Они снова в джунглях. |
| On tullut tupenrapina.
| Появились выделения из влагалища.
|
| Tarzan siirtyi nykyaikaan: vaimonaan on apina
| Тарзан перенесся в современность: его жена — обезьяна
|
| Jane on vain orjatar ja kotiapulainen.
| Джейн всего лишь рабыня и прислуга.
|
| Tarzan viinaa juo- on kroonisesti krapulainen.
| Тарзан пьет выпивку - у него хроническое похмелье.
|
| Jane sanoo: «Väliäkös hälläkään,
| Джейн говорит: «Неважно,
|
| Kun ei väri lähde itkemälläkään. | Когда цвет не уходит даже от плача. |