| You Do Something to Me (оригинал) | You Do Something to Me (перевод) |
|---|---|
| I was mighty blue | Я был сильно синим |
| Thought my life | Думал, моя жизнь |
| Was through | Был через |
| 'Til the heavens | «До небес |
| Opened | Открыто |
| And I Gazed at you | И я смотрел на тебя |
| Won’t you tell me Dear | Ты не скажешь мне Дорогой |
| Why | Почему |
| When you appear | Когда ты появляешься |
| Something | Что-нибудь |
| Happens to me And the | Бывает со мной И |
| Strangest feeling | Самое странное чувство |
| Goes through me? | Проходит сквозь меня? |
| You do Something to me Something | Ты что-то делаешь со мной Что-то |
| That simply | Это просто |
| Mystifies me Tell me Why should it be You have the power | Озадачивает меня Скажи мне Почему это должно быть У тебя есть сила |
| To hypnotize me? | Загипнотизировать меня? |
| Let me live | Позволь мне жить |
| 'Neath your spell | «Под вашим заклинанием |
| Do do that voodoo | Делай это вуду |
| That you do so well | Что ты так хорошо делаешь |
| For you do Something to me That nobody else | Потому что ты делаешь со мной Что-то, Что никто другой |
| Could do | Мог сделать |
