
Дата выпуска: 27.04.1993
Язык песни: Английский
Before the Dawn(оригинал) | Перед рассветом(перевод на русский) |
- | - |
Before the dawn I hear you whisper | Перед рассветом я слышу, ты шепчешь |
In your sleep "Don't let the morning take him" | Во сне: "Пусть утро не заберет его". |
Outside the birds begin to call | Снаружи птицы начинают кричать, |
As if to summon up my leaving | Как будто призывают расставание. |
- | - |
It's been a lifetime since I found someone | Прошла целая жизнь, с тех пор как я нашел кого — то, |
Since I found someone who would stay | С тех пор как я нашел кого — то, кто не уйдет. |
I've waited too long, and now you're leaving | Я ждал слишком долго, и теперь ты покидаешь меня, |
Oh please don't take it all away | О, пожалуйста, не отнимай все. |
- | - |
It's been a lifetime since I found someone | Прошла целая жизнь, с тех пор как я нашел кого — то, |
Since I found someone who would stay | С тех пор как я нашел кого — то, кто не уйдет. |
I've waited too long, and now you're leaving | Я ждал слишком долго, и теперь ты покидаешь меня, |
Oh please don't take it all away | О, пожалуйста, не отнимай все. |
- | - |
Before the dawn, I hear you whisper | Перед рассветом я слышу, ты шепчешь |
In your sleep "Don't let the morning take him" | Во сне: "Пусть утро не заберет его". |
Before the Dawn(оригинал) | Рассвет придет*(перевод на русский) |
Before the dawn, I hear you whisper | Рассвет придёт, пока же слышу |
In your sleep "Don't let the morning take him" | Я вздох твой: "Не быть бы утру вовсе..." |
Outside the birds begin to call | Но пенье птиц уже слышней, |
As if to summon up my leaving | И, значит, нужно нам расстаться. |
- | - |
It's been a lifetime since I found someone | Жизнь стала ярче от нашей встречи, |
Since I found someone who would stay | А этой встречи я так ждал. |
I've waited too long, and now you're leaving | Я ждал так долго, но ты уходишь... |
Oh please don't take it all away | Прошу, отсрочь ты наш финал. |
- | - |
It's been a lifetime since I found someone | Жизнь стала ярче от нашей встречи, |
Since I found someone who would stay | А этой встречи я так ждал. |
I've waited too long, and now you're leaving | Я ждал так долго, но ты уходишь... |
Oh please don't take it all away | Прошу, отсрочь ты наш финал. |
- | - |
Before the dawn, I hear you whisper | Рассвет придёт, пока же слышу |
In your sleep "Don't let the morning take him" | Я вздох твой: "Не быть бы утру вовсе..." |
- | - |
Before the Dawn(оригинал) |
Before the dawn, I hear you whisper |
In your sleep «Don't let the morning take him» |
Outside the birds begin to call |
As if to summon up my leaving |
It’s been a lifetime since I found someone |
Since I found someone who would stay |
I’ve waited too long, and now you’re leaving |
Oh please don’t take it all away |
It’s been a lifetime since I found someone |
Since I found someone who would stay |
I’ve waited too long, and now you’re leaving |
Oh please don’t take it all away |
Before the dawn, I hear you whisper |
In your sleep «Don't let the morning take him» |
Перед рассветом(перевод) |
Перед рассветом я слышу твой шепот |
Во сне «Не позволяй утру забрать его» |
Снаружи птицы начинают звонить |
Как бы призывая мой уход |
Прошла целая жизнь с тех пор, как я нашел кого-то |
Поскольку я нашел кого-то, кто останется |
Я слишком долго ждал, и теперь ты уходишь |
О, пожалуйста, не забирай все это |
Прошла целая жизнь с тех пор, как я нашел кого-то |
Поскольку я нашел кого-то, кто останется |
Я слишком долго ждал, и теперь ты уходишь |
О, пожалуйста, не забирай все это |
Перед рассветом я слышу твой шепот |
Во сне «Не позволяй утру забрать его» |
Название | Год |
---|---|
Lift Me Up ft. Rob Halford, Judas Priest | 2012 |
Run Of The Mill | 2013 |
Victim Of Changes | 2013 |
The Ripper | 2013 |
Dreamer Deceiver | 2013 |
Rocka Rolla | 2013 |
Tyrant | 2013 |
Deceiver | 2013 |
Cheater | 2013 |
One For The Road | 2013 |
Winter | 2013 |
Prelude | 2013 |
Genocide | 2013 |
Island Of Domination | 2013 |
Dying To Meet You | 2013 |
Never Satisfied | 2013 |
Epitaph | 2013 |
The Green Manalishi With The Two Pronged Crown |