| Centralia (оригинал) | Централия (перевод) |
|---|---|
| What the ground holds will be silent now | То, что держится на земле, теперь будет молчать |
| And the earth scorched by the molten plough | И земля, выжженная расплавленным плугом |
| And the trees bare in the valley and | И деревья голые в долине и |
| All the streets clear | Все улицы чистые |
| In the centralia | в централии |
| What the ground hides makes the breezes sour | То, что скрывает земля, делает ветер кислым |
| And the blooms wilt as the roots devour | И цветы увядают, когда корни пожирают |
| We’ll be staying for our homes are here | Мы останемся, потому что наши дома здесь |
| Ever drying | Всегда сохнет |
| And the streets are clear | И улицы чисты |
| Ever drying and the trees are bare | Всегда сохнет, а деревья голые |
| In the valley of the shadow | В долине тени |
| In the valley | В долине |
| Of centralia | Централии |
