| Dónde Estás (оригинал) | Где Ты (перевод) |
|---|---|
| ¿Dónde estás? | Где ты? |
| Yo no sé, te estuve esperando | Я не знаю, я ждал тебя |
| Al igual | В виде |
| Es con él, que estás en su cuarto | Это с ним ты в его комнате |
| Si me habías olvidado | если бы ты забыл меня |
| Tus recuerdos son desordenados | твои воспоминания беспорядочны |
| ¿Dónde estás? | Где ты? |
| No lo sé, te estoy esperando | Я не знаю, я жду тебя |
| Te estuve esperando en vano todo aquel verano | Я ждал тебя напрасно все это лето |
| Y nunca tú volviste, nunca tú volviste | И ты никогда не возвращался, ты никогда не возвращался |
| Sé que fui el malo en tu película de Bollywood | Я знаю, что был плохим парнем в твоем болливудском фильме. |
| ¿Qué papel tienes tú? | Какая у тебя роль? |
| Que no sea el de envolver tus sueños en moldes | Кроме того, чтобы обернуть свои мечты в формы |
| Que se vuelven realidad | которые сбываются |
| Y yo soy tan torpe que no estoy a carga | И я такой неуклюжий, что я не главный |
| Con tu sensibilidad | с твоей чувствительностью |
| ¿Dónde estás? | Где ты? |
| Yo no sé, te estuve esperando | Я не знаю, я ждал тебя |
| Al igual | В виде |
| Es con él, que estás en su cuarto | Это с ним ты в его комнате |
