| I’m right here.
| Я прав здесь.
|
| But hey don’t worry about it I don’t care.
| Но эй, не беспокойся об этом, мне все равно.
|
| Learning to do without it.
| Учимся обходиться без него.
|
| Laying on the couch and staring at the wall like nothing at all.
| Лежать на диване и смотреть в стену как ни в чем не бывало.
|
| See how tame I can be; | Посмотрите, каким ручным я могу быть; |
| in the reflection I watch myself watching TV.
| в отражении я вижу себя смотрящим телевизор.
|
| And it’s too much to take and so I say to myself,
| И это слишком много, чтобы принять, и поэтому я говорю себе,
|
| «I never told you that I loved you because I don’t.»
| «Я никогда не говорил тебе, что люблю тебя, потому что это не так».
|
| See how strange I can seem?
| Видишь, каким странным я могу показаться?
|
| Did I ever tell you about that one dream?
| Я когда-нибудь рассказывал тебе об этом сне?
|
| Look there we are, where we used to be.
| Смотри, мы там, где раньше были.
|
| Of all things I will soon grow tired.
| От всего я скоро устану.
|
| Don’t stop by; | Не останавливайтесь; |
| no, you don’t have to be around tonight.
| нет, тебе не обязательно быть рядом сегодня вечером.
|
| If you’re not feeling like it.
| Если вам это не нравится.
|
| Stand out in the hallway, fall into my arms because I want you.
| Встань в коридоре, пади в мои объятия, потому что я хочу тебя.
|
| Can’t you tell at all? | Вы вообще не можете сказать? |