| When you make it to your driveway
| Когда вы доберетесь до подъездной дорожки
|
| Will you call to let me know that you’re okay?
| Ты позвонишь, чтобы сообщить мне, что ты в порядке?
|
| And when you make it to your bedroom
| И когда ты доберешься до своей спальни
|
| Do you collapse on your bed right away?
| Вы сразу падаете на кровать?
|
| Or do you lay and think about how fucking lonely you’ve become?
| Или ты лежишь и думаешь о том, каким чертовски одиноким ты стал?
|
| You’re obsessed with revenge and it’s starting again
| Вы одержимы местью, и это начинается снова
|
| Bad tattoos, oh, and losing the saddest of friends, so you
| Плохие татуировки, о, и потеря самого печального из друзей, так что ты
|
| Ache through the days
| Боль через дни
|
| 'Cause you’ll never mend your ways
| Потому что ты никогда не исправишься
|
| And when you make a decent living
| И когда вы зарабатываете на достойную жизнь
|
| Will you buy me a train set and a hat?
| Ты купишь мне поезд и шляпу?
|
| So that I can sit alone in my room
| Чтобы я мог сидеть один в своей комнате
|
| Sending people away from the ones they love
| Отсылать людей от тех, кого они любят
|
| Or crash them into buildings
| Или разбить их о здания
|
| Explosions, derailments and screaming children
| Взрывы, крушения и крики детей
|
| Oh my god, I think I’m in love
| Боже мой, кажется, я влюблен
|
| Yes, I know that this must be love, when you
| Да, я знаю, что это должно быть любовь, когда ты
|
| Ache through the days
| Боль через дни
|
| 'Cause you’ll never mend your ways | Потому что ты никогда не исправишься |