Перевод текста песни 2002 - Josh Freese

2002 - Josh Freese
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 2002 , исполнителя -Josh Freese
Песня из альбома: Since 1972
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:13.04.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Outerscope
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

2002 (оригинал)2002 (перевод)
Never worked sad and slow Никогда не работал грустно и медленно
Should have been that long ago Это должно было быть так давно
I’ve been giving it Я давал это
Everything I’ve got Все, что у меня есть
We don’t talk about it much Мы не говорим об этом много
It’s still too difficult to touch Это все еще слишком сложно прикоснуться
Look me in the eye Посмотри мне в глаза
And say it’s not И скажи, что это не
Well I want some answers Ну, я хочу получить ответы
And I want to blame И я хочу обвинить
Cause the streets around my house Потому что улицы вокруг моего дома
They’re just not the same Они просто не одинаковы
And you, I promised in two thousand two И ты, я обещал в две тысячи два
That I’d give this off to you Что я отдам это тебе
They say time, it heals things Говорят, время лечит
It hasn’t yet and it still stings Его еще нет, и он все еще жалит
We’re all wondering Нам всем интересно
Where the hell you went Куда, черт возьми, ты пошел
Keeping my sunglasses on Не снимаю солнцезащитные очки
I’m tired of being asked what’s wrong Я устал от вопросов, что не так
Learned the hard way Узнал трудный путь
About the permanent О постоянном
Well it’s way too often Ну слишком часто
We still break down Мы все еще ломаемся
From chasing your ghost От погони за своим призраком
All over town по всему городу
You, I promised in two thousand two Тебе я обещал в две тысячи два
That I’d give this off to you Что я отдам это тебе
I promised in two thousand two Я обещал в две тысячи два
That I’d give this off to youЧто я отдам это тебе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: