| Cancion del Molino Rojo (оригинал) | Cancion del Molino Rojo (перевод) |
|---|---|
| Se fue la ilusión contigo chiquilla | Иллюзия с тобой оставила девушку |
| Vivir sin tu amor es vivir sin calor | Жизнь без твоей любви - это жизнь без тепла |
| Te fuiste y yo no no entiendo la vida | Ты ушел, и я не понимаю жизни |
| Será que sin ti la ilusión terminó | Будет так, что без тебя иллюзия закончилась |
| Tu sonrisa era para mi el deseo de vivir | Твоя улыбка была для меня желанием жить |
| Ya no encuentro alguna razón | Я больше не нахожу причин |
| Desde que yo te perdí | с тех пор, как я потерял тебя |
| Aquel nuestro amor | что наша любовь |
| Se ha ido por siempre | ушел навсегда |
| Chiquilla sin ti ya no se sonreir | Маленькая девочка без тебя я больше не умею улыбаться |
| Nunca más podré amar igual | Я никогда не смогу снова любить то же самое |
| En ti todo lo dejé | Я оставил все в тебе |
| Donde quiera que estés amor | где бы ты ни был, любовь |
| Siempre te recordaré | Всегда буду помнить тебя |
| Las hojas caerán | листья упадут |
| Talvez llegue a viejo | может быть, я состарюсь |
| Y nunca jamás | и никогда никогда |
| Te dejaré de amar | я перестану любить тебя |
