Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amiga Mía, исполнителя - Jose Maria Napoleon
Дата выпуска: 03.05.2018
Язык песни: Испанский
Amiga Mía(оригинал) |
Amiga mía |
Fiel compañera, dulce dueña de mi vida |
Gracias por darme |
Desde aquel día tu calor, tu compañía |
Amiga mía |
Cuando llegaste, supe cuanto te querría |
Aunque no creas |
Te presentí, pude saber que serías mía |
Amiga mía |
Desde el momento que te vi, supe y es cierto |
Que yo contigo |
Sería capaz de atravesar el mundo entero |
Amiga mía |
No te mentí, y aquí yo estoy desde aquel tiempo |
Cuando te dije |
A viejecillo en ti, te amaré te lo prometo |
Amiga mía |
Seré en las buenas y en las malas tu compañero |
Te apoyaré, seré ese hombre verdadero |
Que te haga fuerte justo ahí en cada momento |
Amiga mía |
Si tú supieras como y cuanto te agradezco |
Que fueras mía |
Desde que aquel día que te encontré y aquí te llevo |
Amiga mía |
Desde que aquel día y hasta el final |
De nuestro tiempo |
Amiga mía |
Perdón por todo si ofendí tus sentimientos |
Tú sabes como |
Desde aquel tiempo las cosas que sucedieron |
Amiga mía |
Hemos andado del dolor a la alegría |
Y aun separado |
En la distancia no dejaste de ser mía |
Amiga mía |
Seré en las buenas y en las malas tu compañero |
Te apoyaré, seré ese hombre verdadero |
Que te haga fuerte justo ahí en cada momento |
Amiga mía |
Si tú supieras cómo y cuánto te agradezco |
Que fueras mía |
Desde que aquel día que te encontré y aquí te llevo |
Amiga mía |
Desde que aquel día y hasta el final |
De nuestro tiempo |
Amiga mía |
Si tú supieras cómo y cuánto te agradezco |
Que fueras mía |
Desde que aquel día que te encontré y aquí te llevo |
Amiga mía |
Desde que aquel día y hasta el final |
De nuestro tiempo |
(перевод) |
Мой друг |
Верный спутник, милый хозяин моей жизни |
Спасибо, что дал мне |
С того дня твое тепло, твоя компания |
Мой друг |
Когда ты приехал, я знал, как сильно буду любить тебя |
даже если ты не веришь |
Я представил тебя, я мог знать, что ты будешь моей |
Мой друг |
С того момента, как я увидел тебя, я понял, и это правда |
что я с тобой |
Я был бы в состоянии пересечь весь мир |
Мой друг |
Я не врал тебе, и вот я с тех пор |
Когда я сказал тебе |
Маленький старик в тебе, я буду любить тебя, обещаю |
Мой друг |
Я буду твоим партнером через огонь и воду |
Я поддержу тебя, я буду настоящим мужчиной |
Пусть это сделает тебя сильным прямо здесь, в каждый момент |
Мой друг |
Если бы вы знали, как и как я благодарю вас |
что ты был моим |
С того дня я нашел тебя, и вот я беру тебя |
Мой друг |
С того дня и до конца |
нашего времени |
Мой друг |
Прости за все, если я оскорбил твои чувства |
Ты знаешь как |
С того времени то, что произошло |
Мой друг |
Мы шли от боли к радости |
И все же в разлуке |
Вдали ты не переставала быть моей |
Мой друг |
Я буду твоим партнером через огонь и воду |
Я поддержу тебя, я буду настоящим мужчиной |
Пусть это сделает тебя сильным прямо здесь, в каждый момент |
Мой друг |
Если бы вы знали, как и как я благодарю вас |
что ты был моим |
С того дня я нашел тебя, и вот я беру тебя |
Мой друг |
С того дня и до конца |
нашего времени |
Мой друг |
Если бы вы знали, как и как я благодарю вас |
что ты был моим |
С того дня я нашел тебя, и вот я беру тебя |
Мой друг |
С того дня и до конца |
нашего времени |