| Com sorriso, carinho
| С улыбкой, нежностью
|
| Suavidade, simpatia e amor
| Мягкость, сочувствие и любовь
|
| Esbanjando saúde e alegria
| Тратить здоровье и радость
|
| Ele vai chegar
| он приедет
|
| Ele vai chegar
| он приедет
|
| Para animar a festa
| Чтобы оживить вечеринку
|
| Salve simpatia
| сохранить сочувствие
|
| Para animar a festa
| Чтобы оживить вечеринку
|
| Boa noite, boa noite, boa noite
| Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи
|
| Coral!
| Коралл!
|
| Para animar a festa
| Чтобы оживить вечеринку
|
| Salve simpatia
| сохранить сочувствие
|
| Para animar a festa
| Чтобы оживить вечеринку
|
| Boa noite, boa noite, boa noite
| Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи
|
| Da ciência arcaica
| Из архаичной науки
|
| À filosofia oculta e moderna
| К оккультизму и современной философии
|
| Pode perguntar que ele responderá
| Вы можете спросить, и он ответит
|
| Sem pestanejar
| не моргая
|
| Às vezes as suas respostas
| Иногда ваши ответы
|
| Ferem como uma flecha
| Больно, как стрела
|
| Pontiaguda e certeira
| остроумно и точно
|
| Por muito que você não acredite
| Как бы вы не верили
|
| É só esperar ele chegar
| просто подождите, пока он придет
|
| Coral!
| Коралл!
|
| Para animar a festa
| Чтобы оживить вечеринку
|
| Salve simpatia
| сохранить сочувствие
|
| Para animar a festa
| Чтобы оживить вечеринку
|
| Boa noite, boa noite, boa noite
| Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи
|
| Novamente!
| Очередной раз!
|
| Para animar a festa
| Чтобы оживить вечеринку
|
| Salve simpatia
| сохранить сочувствие
|
| Para animar a festa
| Чтобы оживить вечеринку
|
| Boa noite, boa noite, boa noite
| Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи
|
| Ser simpático é tudo que você deve ser
| Быть милым - это все, чем ты должен быть
|
| Para sua vida ser mais simpática
| Чтобы твоя жизнь была краше
|
| Salve simpatia!
| Спаси сочувствие!
|
| Não custa nada um sorriso
| Это ничего не стоит улыбка
|
| Da ciência arcaica
| Из архаичной науки
|
| À filosofia oculta e moderna
| К оккультизму и современной философии
|
| Pode perguntar que ele responderá
| Вы можете спросить, и он ответит
|
| Sem pestanejar
| не моргая
|
| Às vezes as suas respostas
| Иногда ваши ответы
|
| Ferem como uma flecha
| Больно, как стрела
|
| Pontiaguda e certeira
| остроумно и точно
|
| Por muito que você não acredite
| Как бы вы не верили
|
| É só esperar ele chegar
| просто подождите, пока он придет
|
| Coral!
| Коралл!
|
| Para animar a festa
| Чтобы оживить вечеринку
|
| Salve simpatia
| сохранить сочувствие
|
| Para animar a festa
| Чтобы оживить вечеринку
|
| Boa noite, boa noite, boa noite
| Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи
|
| Novamente!
| Очередной раз!
|
| Para animar a festa
| Чтобы оживить вечеринку
|
| Salve simpatia
| сохранить сочувствие
|
| Para animar a festa
| Чтобы оживить вечеринку
|
| Boa noite, boa noite, boa noite | Спокойной ночи, спокойной ночи, спокойной ночи |