Перевод текста песни Menina Mulher Da Pele Preta - Jorge Ben

Menina Mulher Da Pele Preta - Jorge Ben
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Menina Mulher Da Pele Preta , исполнителя -Jorge Ben
Песня из альбома: A Tabua De Esmeralda
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1973
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Menina Mulher Da Pele Preta (оригинал)Девушка, Женщина, Черная Кожа (перевод)
Essa menina mulher da pele pretaДевочка-женщина, чья кожа — как ночь без звёзд,
Dos olhos azuis e sorriso brancoГде в омуте лазури плавает улыбка снегопада,
Não está me deixando dormir sossegadoТы лишаешь меня сна — как беспокойный ветер,
Será que ela não sabe que eu fico acordadoНеужто ты не ведаешь: я бдю, рассеянный, в ночи,
Pensando nela todo dia, toda horaИ каждую минуту, каждый день, как мотылёк в огне,
Passando pela minha janela todo dia, toda horaТвой силуэт скользит меж оконных бликов, вновь и вновь,
Sabendo que eu fico a olharИ знаешь — я пленён созерцаньем,
Com malíciaС нехитрой дерзостью взгляда,
A sua pele pretaВ твоей коже чёрной — таинство сумрака,
Com malíciaИ с этой же дерзостью,
Seus olhos azuisВ глазах, где синева — как лунная зыбь,
Com malíciaИ с дерзостью вновь,
Seu sorriso brancoВ улыбке белой, будто росчерк зимней кометы,
Com malíciaИ в дерзости той,
Seu corpo todo enfimВ извивах тела — целиком, как песня для глаз,
Com malíciaС той же дерзостью,
Com malíciaС той же дерзостью,
Será que quandoА может быть тогда,
Eu fico acordadoКогда я не сплю,
Pensando nelaВсё думаю о тебе,
Ela pensa um pouco em mim?Ты хоть на миг обо мне мечтаешь?
Um pouco em mimВсего на миг — обо мне,
Com malíciaС той же дерзостью,
Um pouco em mimХоть на миг — обо мне,
Com malíciaС той же дерзостью,
Um pouco em mimХоть на миг — обо мне,
Com malíciaС той же дерзостью,
Essa menina mulherЭта девочка-женщина,
Da pele pretaС кожей, что дарит полночный свет,
Não está me deixando dormir sossegadoНе даёт мне сном забыться,
Com malíciaС той же дерзостью,
Será que ela não, não, nãoНеужели ты — нет, нет, нет —
Pensa um pouco em mimИ не подумаешь обо мне хоть на мгновение?
Pensa, uouПодумаешь — ах,
Com malíciaС той же дерзостью,
Com malícia, com malíciaС той же дерзостью, с той же дерзостью,
Um pouco em mim, um pouco em mim, um pouco em mim, um pouco em mimХоть на миг — обо мне, хоть на миг — обо мне, хоть на миг — обо мне, хоть на миг — обо мне,
Com malícia, com malíciaС той же дерзостью, с той же дерзостью,
Com malíciaС той же дерзостью,
Um po-po-pouco em mim, po-pouco em mimНа чу-чуть обо мне, на чуть — обо мне,
Com malícia, com malíciaС той же дерзостью, с той же дерзостью,
Essa menina mulherЭта девочка-женщина,
Com malíciaС той же дерзостью,
Da pele preta, da pele preta, do sorriso branco, dos olhos azuisС кожей ночи, с кожей ночи, с улыбкой инея, с глазами морской дали,
Não está me deixando mesmo dormir sossegado será que ela não sabe…Ты ведь не даёшь мне и капли сна — неужто не ведаешь…

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: