| There were months with engines
| Были месяцы с двигателями
|
| In case the silence came
| На случай, если наступит тишина
|
| They took the quiet hand
| Они взяли тихую руку
|
| That waited
| Это ждало
|
| At my throat away
| У меня в горле
|
| The cold percussion
| Холодная перкуссия
|
| Of all these man-made things
| Из всех этих искусственных вещей
|
| The rhythmic scream of trains
| Ритмичный крик поездов
|
| That automate
| Это автоматизирует
|
| The life in things
| Жизнь в вещах
|
| But I never wanted
| Но я никогда не хотел
|
| To see the timely rain
| Чтобы увидеть своевременный дождь
|
| To know precisely how
| Чтобы точно знать, как
|
| The chemistry
| Химия
|
| In feeling drains
| В чувстве слива
|
| I ask no sinewave cycles
| Я прошу без синусоидальных циклов
|
| And no repeats
| И никаких повторов
|
| From time
| От времени
|
| I can’t see answers in
| Я не вижу ответов в
|
| The accidents that chaos finds
| Аварии, которые находит хаос
|
| I should have seen it amidst the broken things
| Я должен был видеть это среди сломанных вещей
|
| That lost their meaning when analysis was everything
| Это потеряло смысл, когда анализ был всем
|
| There is no voice of Venus amidst the steel and grey
| Нет голоса Венеры среди стали и серости
|
| And Im impatient for the things that make me move again
| И я нетерпелив к вещам, которые заставляют меня снова двигаться
|
| I should have seen it but it s a different sky
| Я должен был это увидеть, но это другое небо
|
| All the stars are in the wrong place at the wrong time
| Все звезды оказались не в том месте и не в то время
|
| There is no voice of Venus amidst the steel and grey
| Нет голоса Венеры среди стали и серости
|
| And Im impatient for the things that make me move again | И я нетерпелив к вещам, которые заставляют меня снова двигаться |